show/hide all quotes cite this lemma export to TEI please email us to send feedback to this lemma
durare
دام dāma
v. dwm – to last, to endure, to go on, to persist; to remain (e.g. hot), to continue (sc. doing s.th.) show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 578: et durabit post eum guerra .15. mensibus secundum quantitatem annorum Martis in mensibus
Yama.: وتدوم الفتنة بعده يه [15] شهرا بقدر سني المرّيخ شهورا
-
Albu. Coni. tr. V, li. 966: significat mortem regum et fortitudinem infirmitatum eorum, et durabit hoc tribus mensibus
-
Avic. Met. 327, 87: sed non pervenitur ad illud, nisi per motum apud quod vel cessabit motus vel durabit motus
-
Avic. Met. 525, 60: alioquin, duraret voluntas quamdiu duraret natura
Marm. 360, 7: وإلا للزمت الإرادة ما دامت الطبيعة
-
Nico. Plan. §50: Et quando fronduerit et fructificaverit durabit vita eius
-
Nico. Plan. §161: Duravitque postea siccitas secundum durationem fixionis terrae
-
Aver. MC Int. diff. II, 40, 268: dum durant subiecta eorum inventa
Butt. 82, 14: ما دامت موضوعاتها موجودة
-
Aver. MC Int. diff. II, 40, 272: verbi gratia: inventio hominis dum durat inventus
Butt. 82, 16: مثل وجود الإنسان ما دام موجودا
-
Avic. Gen. 120, 7: dum durat in eo qualitas calida
Qass. 174, 4: ما دام هو حارا
-
Avic. Qual. 69, 97: Et, quamvis ignis coagulet rem, … , istud devenit usque ad unum terminum, dum durat et non vigoratur sua actio in sicco
Qass. 248, 1: والنار، وإن كانت تعقد بمعونة اليابس فذلك إلى حد، ما دام لم يشتد فعلها فى اليابس
- 5 Albu. Coni.
- 5 also s.v. mā dāma Avic. Met.
- 2 Nico. Plan.
- 4 Aver. MC Int.
- 1 s.v. mā dāma Avic. Gen.
- 1 Avic. Qual.
دوام dawām
n. dwm – endurance, continuation show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 76: Et si ceciderit in mediis eorum, significat quod regnum eorum durabit
Yama.: وإن وقع في أوساطها دلّ على دوام ملكهم
-
Albu. Coni. tr. VIII, li. 246: Et cum fuerit alfirdaria Iovis, significat … durare illud in tota afirdaria eius
- 8 Albu. Coni.
دلّ على دوام ملكهم – significat quod regnum eorum durabit Albu. Coni. tr. II, li. 76
بقي baqiya
v. bqy – to remain show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 279, 28: nec sicut retentio sculpturae in lapide, quae durat longo tempore
-
Avic. Met. 315, 21: ideo impressio ignis differt ab illa, nisi duraverit manus in igne tanto tempore quo coniungi possint tangentia
-
Avic. Met. 510, 64: et durat in hoc longo tempore
-
Avic. Qual. 40, 84: Nam putrefactio est dum durat humiditas aliquo tempore quo non convertitur prout decet, manente humiditate
Qass. 226, 4: وإنما تكون العفونة إذا بقيت الرطوبة مدة تستحيل عن الموافقة وهى رطوبة
- 1 Avic. An.
- 3 Avic. Met.
- 1 Avic. Qual.
بقاء baqāʾ
n. bqy – duration; staying alive, remaining lifetime show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 578: Quod si fuerit inter eos .30. gradus, durabit .30. mensibus
Yama.: فإن كان بينهما ثلثون درجة فإنّ بقاءه ثلثون شهرا
-
Avic. Met. 278, 17: aliquando autem in intellectu scitur quamdiu durabit hoc
Marm. 189, 11: وربما عرف العقل مدة بقائه
- 1 Albu. Coni.
- 1 Avic. Met.
مدة بقائه – quamdiu durabit hoc Avic. Met. 189 / 278
طال ṭāla
v. ṭwl – to be long show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. IV, li. 135: et multiplicabitur cum eis fames et egritudines et interfectio et durabit illud multum
Yama.: ويكثر بها الجوع والأمراض والقتل ويطول دوام ذلك
-
Albu. Coni. tr. VIII, li. 41: Et si fuerint domini .6. eorum continuati eis, succedunt pestes et multe infirmitates et durabunt tempora eorum
- 2 Albu. Coni.
انتهى intahā (+ ilā)
v. nhw / nhy – to terminate at show/hide quotes-
Avic. Met. 445, 22: quod Deus … vel potens fuit creare aliquod corpus … quod duraret usque ad creationem huius mundi
-
Avic. Met. 445, 31: vel Deus potuit creare aliud corpus praeter illud corpus quod duraret usque ad creationem huius mundi
Marm. 306, 15: إما أن يكون كان يمكن أن يخلق الخالق جسما غير ذلك الجسم إنما ينتهى إلى خلق العالم
- 2 Avic. Met.
استمرّ istamarra
v. mrr1 – to endure, to persist show/hide quotes-
Avic. Met. 298, 53: quamvis duret et permaneat
Marm. 199, 14: وإن استمر وبقى
- 1 Avic. Met.
استمرار istimrār
n. mrr1 – persisting (n.) show/hide quotes-
Avic. Gen. 82, 82: et remanet finaliter, dum durat ista mutatio, aliquid quod conservat formas et potentias necessarias
Qass. 142, 16: ويبقى فى الجملة على الاستمرار ما يستحفظ القوى والصور الواجبة
- 1 Avic. Gen.
تمادى tamādā
v. mdw / mdy – to persist show/hide quotes-
Avic. Met. 436, 50: Si autem durarent res secundum hunc modum
Marm. 301, 1: فإن تمادى الأمر على هذه الجهة
- 1 Avic. Met.
لبث labiṯa
v. lbṯ – to remain show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 745: Et illud quidem significavit quod regnum duraret eis secundum quantitatem eius quod remanserat Veneri de signo ad perambulandum ex gradibus et minutis
Yama.: فكان ذلك دليلا على أنّ الملك يلبث فيها بقدر ما بقي للزهرة في برجها من الدرج والدقائق
- 1 Albu. Coni.
كان kāna
v. kwn – to go on, to endure show/hide quotes-
Aris. Anim. III 745a33: Et si vita duraret per millennium
Brug.: ولو كان العمر الف سنة
- 1 Aris. Anim. III
موجود mawǧūd
pass. part. wǧd – existing show/hide quotes-
Avic. Met. 300, 87: tunc illud esse secundum hunc modum causatum est, et interim dum duraverit
Marm. 200, 15: فذلك الوجود من هذه الجهة معلول ما دام موجودا
- 1 Avic. Met.
ما دام موجودا – et interim dum duraverit Avic. Met. 200 / 300
ثبت ṯabata
v. ṯbt – to remain stable show/hide quotes-
Avic. Gen. 70, 16: et alambicum distillatorium non faceret separationem inter rem evaporantem et ascendentem in fumum vel vaporem quae aliqua ratione non duraret super ignem
Qass. 133, 13: فلم يكن القرع والإنبيق يميزه إلى شىء قاطر متبخر لا يثبت على النار البتة
- 1 Avic. Gen.
مدّة mudda
n. mdd – period (of time) show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 791: significat illud … quod insurgent cives Montis in reges, cum eo quod multum durabunt
Yama.: دلّ ذلك على … خروج قوم من أهل الجبل على الملوك مع طول مدّتهم
- 1 Albu. Coni.
مع طول مدّتهم – cum eo quod multum durabunt Albu. Coni. tr. II, li. 791
لزم lazima
v. lzm – to become necessary, to follow necessarily show/hide quotes-
Avic. Met. 525, 60: alioquin, duraret voluntas quamdiu duraret natura
Marm. 360, 7: وإلا للزمت الإرادة ما دامت الطبيعة
- 1 Avic. Met.