show/hide all quotes cite this lemma export to TEI please email us to send feedback to this lemma
hic, haec, hoc
هذا hāḏā
dem. pron. hā – this show/hide quotes-
Albu. Intro. JS I.1.4, Lemay 2, 12: Hic est liber quem edidit Gafar
Yama. I.1.4, 6: هذا كتاب ألّفه جعفر بن محمّد
-
Albu. Intro. JS VIII.7.5, Lemay 381, 2019: eo quod hec pars sit in significatione nati universalior
Yama. VIII.7.5, 2: لأنّ هذا السهم على الولد أعمّ دلالة
-
Albu. Coni. tr. I, li. 2: Hic est liber in quo continentur plura collectiva de significationibus individuorum superiorum super accidentia
-
Alcab. diff. I, li. 5: Cum vidissem conventum quorumdam Antiquorum ex auctoribus magisterii iudiciorum astrorum edidisse libros quos vocaverunt introductorios huius magisterii
Yama.: لمّا رأيت جماعة من متقدّمي أهل صناعة أحكام النجوم قد عملوا كتبا سمّوها مداخل إلى هذه الصناعة
-
Alcab. diff. II, li. 250, versions jkppr, see fn. 97: Et quedam diximus in hoc capitulo
-
Anar. 5, 7: Quia cum nos posuerimus duo puncta que sunt linee extremitates, – non enim difinivit in hoc loco nisi lineam finitam
Arnz. 1, 11: فإنا إذا فرضنا النقطتين اللتين هما نهايتا الخط (إذ كان إنّما حدّ في هذا الموضع الخط المتناهي)
-
Anar. 35, 22: invenimus enim quosdam hoc bene scientes qui non possunt hoc perficere in materia neque attribuere ei hanc formam
Arnz. 56, 1: فإنّا قد نجد العالم بهذا العمل لا يقدر أن يعمله في عنصر ولا يضع هذه الصورة فيه
-
Aris. Anim. II 659b5: Et accidit eis hoc quoniam rostra sua non habent duos terminos
Kruk: وانما يعرض لها هذا العرض من قبل انه ليس لمناقيرها لحيان
-
Aris. Anim. II 694b22: Et secundum hunc modum fuit creatio suorum crurium conveniens sibi
Kruk: وبهذا النوع صارت خلقة ساقيه موافقة له
-
Aris. Anim. III 767b34: Nam illud quod est non est nisi haec res habens esse et quantitatem et qualitatem et substantiam
-
Aris. Anim. III 769a16: Hic autem sermo non potest distingui terminis manifestis
-
Alhaz. Opt. 42, 45: consimiliter situs visibilium diversorum inter se, collocatur sub hoc modo
Sabra II 60b, 15: وكذلك أوضاع المبصرات المتفرقة بعضها عند بعض هي من جملة هذا النوع wa-ka-ḏālika awḍāʿu l-mubṣarāti l-mutafarriqati baʿḍihā ʿinda baʿḍin hiya min ǧumlati hāḏā l-nawʿi
-
Alhaz. Opt. 83, 9: Declarabitur igitur ex hac dispositione: …
Sabra III 21b, 20: فيتبين من هذه الحال …
- 1 et passim Albu. Intro. JS
- 1 et passim Albu. Coni.
- 1 et passim Alcab.
- 31 s.v. ḏā Anar.
- 15 Aris. Anim. II
- 3 Aris. Anim. III
- 5 s.v. collocari, dispositio et al. Alhaz. Opt.
هذا الشيء hāḏā l-šayʾ (pl. hāḏihī l-ašyāʾ)
nom. phrase hā šyʾ – this thing show/hide quotes-
Nico. Plan. §131: Et consideremus quae dixerunt in his antiqui et inspiciamus libros eorum de his scriptos
Dross.: وسنذكر قول القدماء فيها ونمارس علومهم وكتبهم الموضوعة فى هذه الاشياء
-
Aris. Anim. II 639b28: Et necessarium est ut sit aedificatio propter complementum, et hoc est prius
-
Aris. Anim. II 642a31: scilicet quod anima* est propter hoc [* The Latin translator probably read al-nafs ‘soul’ instead of al-tanaffus ‘respiration’]
Kruk: اعنى ان التنفس يكون لحال هذا الشىء
- 1 s.v. liber Nico. Plan.
- 4 Aris. Anim. II
مثل هذا miṯl hāḏā
genit. compound mṯl hā – like this show/hide quotes-
Aris. Anim. II 639a7: Et ego credo quod doctus debet habere hanc dispositionem et virtutem
Kruk: وانا اظن انه ينبغى ان يكون المؤدب المخرج على مثل هذه الحال والقوة
-
Aris. Anim. II 642a13: necessarium ergo per necessitatem erit hoc
Kruk: فباضطرار ان يكون مثل هذا
- 10 Aris. Anim. II
هذا المعنى hāḏā l-maʿnā
nom. phrase hā ʿny – this notion show/hide quotes-
Alhaz. Opt. 14, 35: Et hoc est, quod promisimus ante declarare in hoc capitulo in praecedente sermone de forma visus
Sabra I 102b, 23: وهذا المعنى هو الذي كنا ضمِنّا من قبل عند كلامنا في هيئة البصر تبيينَه في هذا الفصل، وقد بيّناه الآن
-
Alhaz. Opt. 40, 47: Et hoc invenitur etiam in pluribus visibilibus, quae sunt super faciem terrae
Sabra II 54a, 14: وقد يوجد هذا المعنى في كثير من المبصرات التي على وجه الأرض أيضًا
- 6 also s.v. maʿnā Alhaz. Opt.
هذه الحال hāḏihī l-ḥāl
nom. phrase hā ḥwl – this, this way show/hide quotes-
Aris. Anim. II 640b25: Et si non narraremus ipsum secundum hoc, narrabimus in quantum totum, dicendo quod lectus est hoc et hoc
Kruk: و〈ان〉 لم نصفه على هذه الحال ينبغى لنا ان نصف كليته ونقول ان السرير هذا فى هذا وهذا مثل هذا
-
Aris. Anim. II 642b4: Hoc ergo est ingenium summae cognitionis rerum naturalium, et secundum hoc licet accipere causas quando quis acquisiverit aliquid
Kruk: فهذه جملة مأخذ معرفة الاشياء الطباعية وعلى مثل هذه الحال ينبغى ان تؤخذ العلل اذا طلب استقصاء شىء من الاشياء
- 2 Aris. Anim. II
هذا الأمر hāḏā l-amr
nom. phrase hā ʾmr – this matter show/hide quotes-
Aris. Anim. II 644a28: Et in hoc est dubium
Kruk: وفى هذا الامر عويص
- 1 Aris. Anim. II
هذا الغرض hāḏā l-ġaraḍ
nom. phrase hā ġrḍ – this objective show/hide quotes-
Avic. Met. 479, 91: iam expediti sumus ab hoc in praecedentibus
Marm. 328, 3: وفرغنا من بيان هذا الغرض قبل
- 1 Avic. Met.
ذلك ḏālika
dem. pron. ḏā – that, this show/hide quotes-
Albu. Intro. JS I.1.7a, Lemay 3, 34: Et cum hoc effectum fuerit eis, tunc perficitur eorum inquisitio
Yama. I.1.7a, 4: فإذا تهيّأ لهم ذلك فقد تمّت بغيتهم
-
Albu. Intro. JS VIII.8.3, Lemay 382, 2049: Cum volueris hoc scire
Yama. VIII.8.3, 6: فإذا أردت معرفة ذلك
-
Alcab. diff. I, li. 145: Quidam etiam de hac re talem dederunt comparationem dicentes
Yama.: ومثل بعضهم ذلك فقال
-
Alcab. diff. V, li. 121: Hoc est ut aspicias ubi ceciderit pars, id est in cuius planete domum vel exaltationem aut terminum seu triplicitatem
Yama.: وذلك أنّك تنظر إلى السهم أين يقع بيت أو شرف أو حدّ أو مثلّثة
-
Anar. 5, 19: hoc est quod nulla aliarum linearum invenitur difinita
Arnz. 2, 7: وذلك أنّ ما سواه من الخطوط لا يوجد بها خطّ واحد محدود
-
Anar. 14, 8: Erunt ergo maior et minor secundum hoc ac si essent relati ad equalitatem
Arnz. 18, 2: فيكون الاعظم والاصغر في ذلك كأنّه بالقياس إلى الاستواء
-
Aris. Anim. II 640a31: quoniam haec imago non erit per se, quia artificium est diffinitio operationis sine materia
-
Aris. Anim. II 656a31: et diximus quod duo sensus sunt continui cum corde, scilicet sensus tactus et gustus, et hoc est manifestum visui
-
Aris. Anim. III 785b16: et hoc est quando totum genus habuerit
Brug.: وذلك اذا كان لكلّ جنس لون واحد
- 1 et passim Albu. Intro. JS
- 11 et passim, also s.v. et Alcab.
- 10 also s.v. hic (adv.) fī Anar.
- 5 Aris. Anim. II
- 1 Aris. Anim. III
ههنا hāhunā
adv. hnā – here, this show/hide quotes-
Albu. Intro. JS ΙΙΙ.3.3b, Lemay 95, 339: Ab hoc ergo scimus quia …
Yama. ΙΙΙ.3.3b, 11: فمن هاهنا علمنا أنّها …
-
Albu. Intro. JS III.8.15, Lemay 131, 1631: Sed non tendimus ad hoc, nec est nostra intentio narrare esse omnium marium
Yama. III.8.15, 5: إلّا أنّه ليس قصدنا هاهنا أن نصف حالات البحار كلّها
-
Aris. Anim. II 640a13: Et manifestum est quod debemus incipere de hoc sicut diximus superius
Kruk: وهو ظاهر بين انه ينبغى لنا ان نبتدئ بالقول من هاهنا كما قلنا فيما سلف
-
Aris. Anim. III 726b9: Et ex hoc manifestatur quod
Brug.: فمن ها هنا يستبين
- 2 s.v. hic (adv.) Albu. Intro. JS
- 1 Aris. Anim. II
- 1 Aris. Anim. III
هناك hunāka
adv. hnā – there, that show/hide quotes-
Aris. Anim. III 729a6: Et ex hoc declaratur quod sperma non exit a toto corpore
Brug.: ومن هناك يستبين ان الزرع لا يخرج من كلّ الجسد
- 1 Aris. Anim. III
هو huwa
pers. pron. (also as pron. suffix) hw – it, this show/hide quotes-
Alcab. diff. I, li. 28: hoc est duo signa que fuerint unius longitudinis a capite Cancri obediunt sibi, ut Gemini
Yama.: وهو أنّ كلّ برجين يكون بعدهما من رأس السرطان بعدا واحدا كالجوزاء فإنّها مطيعة للسرطان
-
Alcab. diff. V, li. 110: quia hic est locus a quo equabis primam partem
Yama.: فهو الموضع الذي تعدل منه السهم الأوّل
-
Aris. Anim. II 642a32: et hoc est propter istas res necessario
Kruk: وهو يكون لحال هذه الاشياء باضطرار
-
Aris. Anim. II 678a5: eis qui volunt bene intueri in hoc
Kruk: لمن نظر فيه نظرا شافيا
- 1 et passim Alcab.
- 3 Aris. Anim. II
كذا ka-ḏā
prep. phrase k ḏā – like this, such show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. II*, 67, 357: «non concedo hanc intentionem, sed quam concedo est intentio hec et hec»
Butt. 100, 8: لم أسلم هذا المعنى وإنما الذى سلمت معنى كذا وكذا
-
Aver. MC Int. diff. III, 89, 242: quoniam apparet quod non omne id quod dicitur quod est possibile ut faciat hoc aut recipiat, in eo est potentia ut non faciat et ut faciat
Butt. 115, 9: فإنه يظهر أنه ليس كل ما يقال إنه ممكن أن يفعل كذا أو يقبل ففيه قوة على أن لا يفعل وعلى أن يفعل
- 6 Aver. MC Int.
هكذا hākaḏā
adv. k – thus, in this way show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. III, 78, 56: Et hec est res in omnibus modis quos numeravimus, et hoc est oportunum
Butt. 107, 11: وهكذا الأمر فى جميع الجهات التى عددناها، وذلك واجب
- 1 Aver. MC Int.
كذلك ka-ḏālika
prep. phrase k ḏā – likewise show/hide quotes-
Alcab. diff. I, li. 422: facies hoc de omnibus domibus et scies dominatorem earum
Yama.: وتفعل كذلك بسائر البيوت لتعرف المستولي عليها
- 1 Alcab.
مشار إليه mušār ilayhi
nominalized impers. pass. part. šwr – s.th. designated, s.th. definite show/hide quotes-
Aver. MC Gen. 158ra64: ita videtur accidere substantiis adinvicem cum substantie que transmutantur adinvicem diversantur in hoc quia quedam significant hoc principaliter et secundum prius
Eich. 24, 12: إذ كانت الجواهر التى تتغيّر بعضها إلى بعض مختلفة من قبل أنّ بعضها تدلّ على المشار إليه بالتقديم والتحقيق
-
Aver. MC Gen. 158ra66: et quedam non significant tale hoc sed significant posterius in substantialitate
Eich. 24, 13: وبعضها لا يدلّ على مثل هذا المشار إليه بل إنّما يدلّ على مشار متأخّر فى الجوهرية
- 2 Aver. MC Gen.
أمره amruhū
n. + pers. pron. ʾmr – this matter show/hide quotes-
Anar. 14, 31: Hoc vero declaratum est in capitulo quod precessit
Arnz. 19, 9: قد بين أمرهما في الفصل المتقدّم
- 1 Anar.