show/hide all quotes cite this lemma export to TEI please email us to send feedback to this lemma
commixtus
مختلط muḫtaliṭ
act. part. ḫlṭ – mixed show/hide quotes-
Albu. Intro. JS 291, 678: Quorum vero partes fuerint parve, cum collecta fuerint ad invicem per figuram suam naturalem dicuntur commixta
-
Avic. An. vol. I 193, 45: Quaedam vero sunt substantiae commixtae , aut commixtione compositionis ex partibus aliis luminosis et aliis habentibus colores
Rahm. 104, 11: وبعض الاشياء مختلط الجوهر من ذلك الأمر إما اختلاط تركيب أجزاء مضيئة وأجزاء ذوات ألوان كالنار
-
Avic. An. vol. II 38, 34: Et per istas cautelas apprehendit aestimatio intentiones quae sunt commixtae cum sensibilibus de eo quod obest vel prodest
-
Avic. Qual. 4, 24: Et cooperitur alia tunica commixta ex terrestreitate et aquositate et est ut lutum
Qass. 203, 4: وتغشاها طبقة مختلطة من الأرضية والمائية هى طين
- 1 Albu. Intro. JS
- 2 Avic. An.
- 1 Avic. Qual.
مخالط muḫālaṭ
pass. part. ḫlṭ – mixed, intermixed show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 144, 91: Si enim sensatum est ipsum commixtum , tunc humor non est medius absolute
Rahm. 75, 16: فإن كان المحسوس هو المخالط فليست الرطوبة بواسطة مطلقة
-
Avic. Met. 315, 19: Sed quia quod de igne sensibili obviat illi est superficies parvae commixtae, respectu quarum est infrigidans
Marm. 212, 5: وما يلاقيه من النار المحسوسة سطوح صغار مخالطة لما هو بالقياس إليها برد
- 1 Avic. An.
- 1 Avic. Met.
مخلوط maḫlūṭ
pass. part. ḫlṭ – mixed, mingled show/hide quotes-
Avic. Qual. 3, 9: et commiscentur eis quasi sint omnes aquae et omnis aer commixta et involuta
Qass. 202, 8: فيكاد أن تكون جميع المياه وجميع الأهوية مخلوطة ممزوجة
- 1 Avic. Qual.
خليط ḫalīṭ
adj. ḫlṭ – promiscuous show/hide quotes-
Alcab. diff. I, li. 193: Piscis, cautus et callidus, commixtus , multi coloris, habens ex corpore hominis pedes
Yama.: الحوت حذر صاحب حيل خليط كثير اللون وله من بدن الإنسان القدمان
- 1 Alcab.
خالط ḫālaṭa
v. ḫlṭ – to mix, to mingle (with) show/hide quotes-
Avic. Qual. 57, 36: et illud est propter residentiam et resolutionem sorditiei eius et resolutionem alicuius aquositatis <et> aeritatis commixtae
Qass. 239, 12: وذلك لتحلل الوسخ منه وتحلل شىء من المائية والهوائية التى خالطته
- 1 Avic. Qual.
وذلك … [sc. ل]تحلل شىء من المائية والهوائية التى خالطته – et illud est propter … resolutionem alicuius aquositatis <et> aeritatis commixtae Avic. Qual. 239 / 57
ممتزج mumtaziǧ
act. part. mzǧ – mixed; temperate show/hide quotes-
Albu. Intro. JS 151, 543: Et ex hac parte sciverunt antiqui qualis planetarum esset fortuna et qualis esset malus, qualisque esset commixtus
Lemay 254, 294: ومن هذه الجهة عرفت الأوائل أيّ الكواكب السعد وأيّها النحس وايّها الممتزج
-
Albu. Coni. tr. V, li. 292: et erunt pluvie in principio yemis et erit medietas eius commixta , cum flatu ventorum in ea
Yama.: وتكون الأمطار في أوّل الشتاء ويكون في وسطه ممتزجا مع هبوب الرياح فيه
-
Alcab. diff. II, li. 162: Mercurius: commixtus, masculus, diurnus; inclinatur per naturam suam ad eum cui complectitur ex planetis et signis
-
Alcab. diff. II, li. 180: Et ex coloribus habet omnem colorem commixtum atque variatum et alezmeniuni, qui est color floris lilii agrestis, et ex saporibus acetosum
- 1 s.v. mumtazāǧ Albu. Intro. JS
- 1 Albu. Coni.
- 2 Alcab.
ممازج mumāziǧ
act. part. mzǧ – mixing show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. VIII, li. 46: Porro anni qui significant bubones sunt anni in quibus pervenit divisio ad terminos Mercurii, et precipue si Mercurius fuerit commixtus Saturno
Yama.: وسيّما إن كان عطارد ممازجا لزحل
-
Albu. Coni. tr. VIII, li. 61: Et que duarum infortunarum infortunaverit, et erit gravius illud si fuerit commixtus ei Mercurius
- 2 Albu. Coni.
امتزاج imtizāǧ
n. mzǧ – mixing, mixture show/hide quotes-
Avic. Qual. 87, 49: quia multotiens erit calidum vincens in eo, sed erit vehementer commixtum cum sicco spisso quod est in eo
Qass. 262, 14: فكثيرًا ما يكون الحار غالبًا عليه، لكنه يكون شديد الامتزاج باليابس الغليظ الذى فيه
- 1 Avic. Qual.
لكنه يكون شديد الامتزاج – sed erit vehementer commixtum Avic. Qual. 262 / 87
مزج mazǧ
n. mzǧ – mixing, blending (n.) show/hide quotes-
Avic. Gen. 34, 15: quando ergo partes fuerint plures et magis commixtae in divisione, addetur in aqua spissitudo
Qass. 105, 7: وكلما أمعن هذا المزج وزادت الأجزاء تصغرًا ازداد الماء خثورة
- 1 Avic. Gen.
وكلما أمعن هذا المزج وزادت الأجزاء تصغرًا ازداد الماء خثورة – quando ergo partes fuerint plures et magis commixtae in divisione, addetur in aqua spissitudo Avic. Gen. 105 / 34
جامع ǧāmiʿ
act. part. ǧmʿ – combined show/hide quotes-
Nico. Plan. §36: videlicet si invenitur in plantis sexus femineus et sexus masculinus, sive species commixta ex his duobus sexubus
Dross.: هل يوجد فى النبات اناث وذكور او نوع جامع للذكر والانثى
- 1 Nico. Plan.
مشوب mašūb
pass. part. šwb – adulterated; mixed show/hide quotes-
Avic. Met. 454, 1: ut intelligat aliquo modo intelligibilitate scilicet commixta materiae
Marm. 312, 5: أن تعقل بوجه ما تعقلا مشوبا بالمادة
-
Avic. Qual. 66, 41: Nam quod malleatur est continuum in partibus non commixtum corpori extraneo
Qass. 246, 1: لأن المنطرق متصل الأجزاء غير مشوب بجسم غريب
- 1 s.v. mašub Avic. Met.
- 1 Avic. Qual.