show/hide all quotes cite this lemma export to TEI please email us to send feedback to this lemma
coniunctus
مقارن muqārin
act. part. qrn – conjoining, being attached; being in conjunction show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 560: Et si fuerit Mars coniunctus Saturno aut continuatus ei ex quadratura aut oppositione
-
Alcab. diff. III, li. 114: vel sint [sc. planete ] coniuncti eis aut sint mali cadentes ab eis
Yama.: أو تكون [sc. الكواكب] مقارنة لها [sc. المواضع التي تسعد فيها] أو تكون النحوس ساقطة عنها
-
Avic. An. vol. I 280, 51: sed est coniunctum cum eo quod sentitur certissime
-
Avic. An. vol. II 165, 93: sine permixtione perceptionis quod est regens corpus et coniunctum corpori
-
Avic. Met. 151, 40: sequetur ex hoc quod a quocumque corpore removetur sua albedo, … interim ipsa manens non coniuncta alicui corpori in mora peragendi spatium
-
Avic. Met. 156, 30: Igitur albedo erit etiam coniuncta dulcedini
Marm. 106, 17: فيكون البياض مقارنًا لهذا الشىء
- 1 Albu. Coni.
- 1 Alcab.
- 5 Avic. An.
- 14 Avic. Met.
مقرون maqrūn (+ bi)
pass. part. qrn – linked, attached show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 8, 00: immo iudicium imaginabile coniunctum cum singularitate et forma sensibili
-
Aver. MC Int. diff. II, 22, 28: aut ut sit universalis coniuncta affirmative et particularis coniuncta negative
Butt. 71, 16: إما أن يكون الكلي مقرونا بالإيجاب والجزئى مقرونا بالسلب
-
Aver. MC Int. diff. III, 89, 250: Sed in potentia non coniuncta rationi est potentia ad unum contrariorum tantum
- 1 Avic. An.
- 7 Aver. MC Int.
مقترن muqtarin
act. part. qrn – being in conjunction show/hide quotes-
Alcab. diff. I, li. 91: Et si duo planete fuerint in uno signo, coniuncti dicuntur
Yama.: وإذا كان الكوكبان في برج واحد قيل لهما مقترنان
- 1 Alcab.
قرين qarīn (+ acc.)
adj. qrn – linked to show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 66, 39: unaquaeque enim pars corporis … debet disiungi a sibi coniuncta
Rahm. 32, 13: إذ كل جزء من أجزاء البدن … يستوجب مفارقة لقرينه
- 1 Avic. An.
متّصل muttaṣil (+ bi)
act. part. wṣl – applying to, attached to, connected with show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 434, version v, see fn. 66: Et quando fuerit Sol coniunctus Iovi
-
Alcab. diff. III, li. 115, version n, see fn. 88: sintque separati a fortuna et coniuncti fortune
-
Avic. An. vol. I 83, 53: contrahens cordas et ligamenta coniuncta membris versus principium
-
Avic. An. vol. I 223, 11: Deinde aer et lux non sunt coniuncta uni visui tantum et non alii
-
Avic. Met. 261, 90: Sed remanent duae inquisitiones coniunctae ei de quo agimus
-
Avic. Met. 433, 93: et sit coniuncta cum eis quemadmodum coniungitur unum intellectum cum alio intellecto
Marm. 298, 9: متصلة بها اتصال معقول بمعقول
- 1 Albu. Coni.
- 1 Alcab.
- 5 Avic. An.
- 2 Avic. Met.
مواصل muwāṣil
act. part. wṣl – being connected show/hide quotes-
Avic. Met. 496, 62: Aliquando autem est coniuncta , quam apprehendit apprehensor privationis salutis
Marm. 340, 1: وربما كان مواصلا يدركه مدرك عدم السلامة
- 1 Avic. Met.
مجتمع muǧtamiʿ
act. part. ǧmʿ – bringing together, combining, uniting show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 202, 78: Sententiam vero primam dicemus ita esse, sed non in corpore continuo et coniuncto
-
Aver. MC Int. diff. II*, 66, 335: aut illa in qua affirmatur unum predicatum subiectis multis que significantur per nomina diversa, cum non erit coniunctum ex illis predicatis aut subiectis multis intentio una
-
Aver. MC Int. diff. II*, 68, 374: et sunt illa de quibus diximus quod coniunctum ex eis erit enuntiatio una
-
Avic. Gen. 113, 33: Sed praedictum simplex coniunctum est ex partibus et consimile in eis
Qass. 168, 5: والبسيط المذكور مجتمع الأجزاء متشاكلها
-
Avic. Gen. 113, 38: dicitur in comparatione corporis habentis in se res consimiles disgregatas et oppositas coniunctas
Qass. 168, 7: يقال بالقياس إلى جسم فيه متشاكلات متفرقة، ومختلفات مجتمعة
-
Avic. Qual. 80, 94: quod lux penetrans cadit super multas superficies parvas quae non apparent quando sunt separatae, et apparent quando sunt coniunctae
Qass. 257, 1: لأن النور … يقع على سطوح كثيرة صغار لا تُرى أفرادها وترى مجتمعة
- 1 Avic. An.
- 2 Aver. MC Int.
- 2 Avic. Gen.
- 1 Avic. Qual.
مجموع maǧmūʿ
(nominalized) pass. part. ǧmʿ – taken together; combination, sum show/hide quotes-
Avic. Met. 99, 74: si autem destructa fuerit forma, destruetur coniunctum quod erat causa; oportebit igitur ut destruatur causatum
-
Avic. Met. 100, 77: hoc autem coniunctum non destruitur ullo modo
-
Alpet. ch. 6 §16: Tunc coniunguntur omnes in uno celorum eorum; et propter hoc posuit motus cuiuslibet stelle secundum suam diversitatem in suo eodem celo coniunctos sibi
-
Alpet. ch. 19 §9: Sed exemplum motus stelle huius est simile exemplo motus celi Veneris; et non diversatur in hoc, quod incurtatio huius scilicet prima est magna et est coniuncta ex duabus suis mutationibus
Gold. 96r, 14: أعنى التقصير الأول أعظم وهو مجموع نقلته
-
Aver. MC Int. diff. I, 5, 45: Et illud est quod «Servus-regis», quod est nomen hominis, cum separatur ab eo «servus» aut «regis», non significat partem illius intentionis quam significat coniunctum amborum
-
Aver. MC Int. diff. II*, 72, 435: Sed res que verificantur coniuncte in predicatione de aliqua re, cum ligatur quedam cum quadam: sunt quarum quedam verificantur cum separantur, et quedam non verificantur
Butt. 103, 12: وأما الأشياء التى تصدق مجموعة فى الحمل على شىء ما إذا قيد بعضها ببعض، فمنها ما تصدق إذا أفردت ومنها ما ليس يصدق
- 4 Avic. Met.
- 2 Alpet.
- 5 Aver. MC Int.
جميعًا ǧamīʿan
adv. acc. ǧmʿ – together show/hide quotes-
Anar. 11, 11: Et similiter si concursus earum foret secundum rectitudinem, non fieret ex eis angulus, et hoc est quod due linee sic coniuncte fierent una linea et non fieret ex eis angulus
Arnz. 13, 2: وذلك أنّ الخطّين جميعًا عند ذلك يصيران خطًا واحدًا مستقيمًا لا زاوية
- 1 Anar.
أنّ الخطّين جميعًا عند ذلك – quod due linee sic coniuncte Anar. 13 / 11
مؤلّف muʾallaf
pass. part. ʾlf – composed, compounded show/hide quotes-
Thab. Fig. An. §7, Lorch 142, 23: erit proportio corde arcus AE dupl<ic>is ad eius cordam qui duplus ad EB ex gemina proportione coniuncta
-
Avic. Met. 272, 8: nec universitas intentionum animalis composita cum rationalitate est intentio animalis non compositi nec intentio rationalis non coniuncti
Marm. 185, 14: ولا جملة معنى الحيوان مؤلفا مع الناطق هو معنى الحيوان غير مؤلف ولا معنى الناطق غير مؤلف
- 1 s.v. compositus mūlif Thab. Fig. An.
- 1 Avic. Met.
مضاف muḍāf (+ ilā)
pass. part. ḍyf – adjoined, added to show/hide quotes-
Avic. Gen. 84, 16: materia ipsius est materia coniuncta cum additione
Qass. 144, 2: تصير مادته مادة مضافا إليها زيادة
- 1 Avic. Gen.
منضاف munḍāf (+ ilā)
act. part. ḍyf – added, subjoined show/hide quotes-
Avic. Gen. 83, 88: Erit ergo ac si in complementis illius potentiae esset aliquid antiquum et aliquid coniunctum ei de novo
Qass. 143, 2: فيكون كأن فى كمالات تلك القوة شيئًا قديمًا وشيئا منضافا إليه
- 1 Avic. Gen.
مرتبط murtabiṭ
act. part. rbṭ – connected, linked show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 53, 51: Si autem hoc fit … ex coniungente qui coniungit unamquamque alii quousque coniuncta sint, et ipsum conservat ea coniuncta
Rahm. 24, 15: و[sc. إن كان] ضام ضم بعضها إلى بعض حتى ارتبطت وهو يحفظها مرتبطة
- 1 Avic. An.
متقابل mutaqābil
act. part. qbl – meeting show/hide quotes-
Anar. 10, 30: Angulorum autem species quos circumflexe continent linee, tres sunt, sc. angulus qui fit ex duabus lineis circumflexis a parte gibbosa coniunctis
Arnz. 12, 6: وأمّا انواع الزوايا التي يحيط بها خطّان مقوّسان فثلثة أعني التي يكون فيها المحدودبان متقابلين
- 1 Anar.
لازم lāzim
act. part. lzm – adhering show/hide quotes-
Avic. Qual. 60, 22: et illa humiditas erit coniuncta superficiei, sicut est in ligno madido
Qass. 241, 15: وتلك [sc. الرطوبة] إما لازمة لسطح الجسم، كالحب المبلول
- 1 Avic. Qual.
متراصّ mutarāṣṣ
act. part. rṣṣ – being close-set show/hide quotes-
Aver. MC Gen. 163vb58: Sed hec foramina non videntur propter parvitatem eorum, et sunt bene ordinata et coniuncta
Eich. 64, 7: وهذه الثقب لا ترى لصغرها وهي متراضة [var.: متراصة] منظومة معتدلة
- 1 Aver. MC Gen.
مقاربة muqāraba
n. qrb – drawing close (n.) show/hide quotes-
Avic. Met. 507, 5: nec appretiati sunt eam comparatione huius felicitatis quae est coniuncta primae veritati
Marm. 348, 7: ولا يستعظمونها فى جنبة هذه السعادة التى هى مقاربة الحق الأول
- 1 s.v. muqārib Avic. Met.
التى هى مقاربة الحق الأول – quae est coniuncta primae veritati Avic. Met. 348 / 507
مركّب murakkab
pass. part. rkb – combined show/hide quotes-
Aver. MC Gen. 168vb50: Et cum iste quatuor non inveniantur nisi coniuncte
Eich. 95, 7: وإذا كانت هذه الأربع ليس يوجد بعضها مفردا عن بعض وإنّما توجد مركّبة
- 1 Aver. MC Gen.
جملي ǧumlī
adj. ǧml – aggregational show/hide quotes-
Avic. Met. 8, 43: nec est etiam inquantum sunt coniunctio aliqua et omnino, non dico coniunctum nec universale
Marm. 6, 11: ولا أيضا من جهة ما هى جملة ما وكل، لست أقول جملى وكلى
- 1 s.v. coniunctum ǧumalī Avic. Met.
The Arabic term is not documented in Lisān, Freytag, Lane, Dozy and Wehr.
محصور maḥṣūr
pass. part. ḥṣr – confined show/hide quotes-
Avic. Qual. 5, 36: esset tota aqua coniuncta vel unita in una modica parte terrae
Qass. 203, 13: فتكون كلية الماء محصورة فى بقعة صغيرة من الارض
- 1 Avic. Qual.