commisceri

1.1

خالطḫālaṭa (+ acc.)

v. ḫlṭto mix, to blend, to intermix with s.th.
  1. Albu. Coni. tr. VIII, li. 99: Et si fuerit retrogradus, significat quod accidentia erunt quando commiscetur lumen eius lumini significatoris regis

  2. Albu. Coni. tr. VIII, li. 102: et non comprehendit homines nisi commisceatur eius lumen lumini domini ascendentis

  3. Avic. An. vol. I 143, 87: Est autem hic locus considerandi hoc scilicet an hic humor non fiat medius nisi quia commiscentur ei partes habentis saporem

    Rahm. 75, 12: ومما فيه موضع نظر هل هذه الرطوبة إنما تتوسط بأن يخالطها أجزاء ذى الطعم

  4. Avic. An. vol. I 199, 33: et nix quoque alba, quoniam est parvissimae partes inanimatae translucentes quibus commixtus est aer et diffusa est in eis lux

  5. Avic. Met. 16, 4: et quaedam sunt commixta materiae

    Marm. 12, 7: وبعضها يخالط المادة

  6. Avic. Met. 150, 3: Quibusdam enim visum fuit quod ipsae sint substantiae quae commiscentur corporibus et diffunduntur per ea

  7. Avic. Gen. 30, 50: sed differunt inter se quia aliqui eorum tenent quod <…> non erat intus ignis, sed potius fuit ei commixtus ab extra

    Qass. 103, 2: ولكن الآن قد خالطته [sc. النارُ الماءَ]

  8. Avic. Qual. 8, 5: quia aqua volvitur et commiscetur valde de facili cum eo quod commiscetur ei

    Qass. 205, 5: وذلك لأن الماء سريع الاختلاط بما يخالطه

  9. Avic. Qual. 9, 22: Et non similiter errat qui credit quod salsedo aquae maris provenit propter terrestreitatem quae commiscetur ei

  1. 2 Albu. Coni.
  2. 5 Avic. An.
  3. 4 Avic. Met.
  4. 1 Avic. Gen.
  5. 7 Avic. Qual.
1.2

اختلطiḫtalaṭa

v. ḫlṭto be mingled, to be mixed
  1. Avic. An. vol. I 207, 40: cum albedo et nigredo commixtae fuerint per se

    Rahm. 112, 5: البياض والسواد إذا اختلطا وحدهما

  2. Nico. Plan. §40: Sed ego non opinor quod haec res ita sit, quia res quae permiscentur debent primo esse simplices in se et erit per se masculus et per se femina – deinde commiscentur ; et commixtio rei non erit nisi propter suam generationem

  3. Avic. Gen. 69, 3: et istud totum operatur valde cito et in instanti cum commiscetur cum eo

    Qass. 132, 9: فيكون كأنه يفعل فيه بلا زمان ويختلط به

  4. Avic. Gen. 69, 98: magnum enim cum parvo damnificat parvum et non commiscet eum sibi

  5. Avic. Qual. 3, 7: et commiscetur eis igneitas et aeritas et elevantur sursum ita bene vapores aquae et fumi terrei

  6. Avic. Qual. 46, 90: vel est valde difficile facere ut ascendant quae, cum commiscentur aliis corporibus forti mixtione

  1. 1 Avic. An.
  2. 1 Nico. Plan.
  3. 2 Avic. Gen.
  4. 3 Avic. Qual.
1.3

مخالطةmuḫālaṭa

n. ḫlṭmixing, mingling; admixture
  1. Avic. Met. 16, 4: quaedam sunt commixta materiae, sed ad modum quo commiscetur causa constituens et praecedens

    Marm. 12, 7: وبعضها يخالط المادة، ولكن مخالطة السبب المقوم المتقدم

  2. Avic. Gen. 41, 42: resolvuntur partes eius quae commiscentur cum eo

  3. Avic. Qual. 61, 36: potest accidere ut quod labitur in meatibus et commiscetur corpori coaguletur a siccitate cui commiscetur , eadem ratione qua coagulatur sal et similia

    Qass. 242, 7: وخالط الجسم، أن ينعقد من اليبوسة للمخالطة لمثل السبب الذى ينعقد له الملح

  1. 1 Avic. Met.
  2. 1 Avic. Gen.
  3. 1 Avic. Qual.
1.4

مخالطmuḫāliṭ (+ li)

act. part. ḫlṭintermixing with
  1. Avic. Met. 156, 17: De separato autem intelligibili, iam innuimus in praedictis quod non potest moveri res huiusmodi ut iterum habeat situm et commisceatur corporibus

    Marm. 106, 9: وأما المفارق العقلى فقد أشرنا - فيما سلف - إلى أنه لا يجوز أن ينتقل مثل هذا الشيء مرة أخرى ذا وضع مخالطا للأجسام

  1. 1 s.v. muḫālaṭ Avic. Met.

أن ينتقل مثل هذا الشىء مرة أخرى ذا وضع مخالطا للأجسام – moveri res huiusmodi ut iterum habeat situm et commisceatur corporibusAvic. Met. 106 / 156

1.5

اختلاطiḫtilāṭ (+ bi)

n. ḫlṭmixing, blending with (n.)
  1. Avic. Qual. 8, 4: quia aqua volvitur et commiscetur valde de facili cum eo quod commiscetur ei

    Qass. 205, 5: لأن الماء سريع الاختلاط بما يخالطه

  1. 1 Avic. Qual.
1.6

خلطḫalṭ

n. ḫlṭmixture, mixing
  1. Avic. Met. 363, 88: ita ut, cum est exspoliatus, sit ordo numeri, cum vero commiscetur materiae, sit forma hominis vel equi

    Marm. 246, 10: فيكون عند التجريد رتبة عدد وعند الخلط بالمادة صورة إنسان أو فرس

  1. 1 Avic. Met.

وعند الخلط بالمادة – cum vero commiscetur materiaeAvic. Met. 246 / 363

2.1

امتزجimtazaǧa

v. mzǧto become mixed
  1. Avic. Met. 384, 69: Igitur ex his quae commiscentur est quiddam quod commiscetur post destructionem complexionis

    Marm. 263, 12: فيكون من الممتزج شىء عنه امتزج بعد فساد المزاج

  2. Avic. Gen. 70, 4: dicentes quod simplicia, quando commiscentur et in se invicem operantur

    Qass. 133, 5: وقالو إن البسائط، إذا امتزجت وانفعل بعضها ببعض

  1. 1 Avic. Met.
  2. 1 Avic. Gen.
2.2

مازجmāzaǧa (+ acc.)

v. mzǧto be mixed with, to mix with
  1. Ps.-Fara. Flos 318: Et esse eius est sempiternum per essentiam suam immortale, cui non comiscetur comistio [ sic ] , neque esse per potentiam

    Cruz Her. li. 60: ووجوده بذاته أبديّ أزليّ، لا يمازجه العدم، وليس وجوده بقوّة

  2. Avic. Gen. 93, 28: Remollificatio autem scita est quia eius causa est humiditas corporis humidi quod alteri commiscetur

    Qass. 151, 12: وأما البلة فمعلوم أن سببها رطوبة جسم رطب يمازج غيره

  1. 1 Ps.-Fara. Flos
  2. 1 Avic. Gen.
2.3

امتزاجimtizāǧ

n. mzǧmixing, mixture
  1. Avic. Gen. 93, 22: si tu enim acceperis terram et aquam, et laboraveris ad coniungendum, terendo et commiscendo eam quousque fortiter commisceantur , innovabitur inde corpus viscosum

  2. Avic. Qual. 47, 6: deinde dimittunt illud mixtum aliquo tempore quousque commiscetur forti commixtione

    Qass. 232, 3: ثم يترك المخلوط مدة حتى يشتد امتزاجه

  1. 1 Avic. Gen.
  2. 1 Avic. Qual.
2.4

ممازجةmumāzaǧa

n. mzǧmixture
  1. Albu. Coni. tr. III, li. 4: Differentia prima, in eo quod commiscentur planete Saturno. Differentia secunda, in eo quod commiscentur ipsi Iovi

  2. Albu. Coni. tr. V, li. 791: Sed significatio eius ex eo quod commiscetur signo Arietis quando est ei equidistans significat inundationes fluminum et diminutionem annone

    Yama.: فأمّا دلالته من جهة ممازجته لبرج الحمل عند موازاته له

  1. 12 Albu. Coni.
2.5

ممتزجmumtaziǧ

nominalized act. part. mzǧthat which is mixed
  1. Avic. Met. 384, 69: Igitur ex his quae commiscentur est quiddam quod commiscetur post destructionem complexionis

    Marm. 263, 12: فيكون من الممتزج شىء عنه امتزج بعد فساد المزاج

  1. 1 Avic. Met.

فيكون من الممتزج شىء – Igitur ex his quae commiscentur est quiddamAvic. Met. 263 / 384

2.6

مزاجmizāǧ

n. mzǧmixture
  1. Avic. Qual. 47, 3: vel ex eo quod <sit> vincens super ea aliquod corpus quod commiscetur ei fortiter quod non ascendet

    Qass. 232, 2: إما بأن يغلب عليه ما لا يصعد بمزاج قوى

  1. 1 Avic. Qual.

بمزاج قوى – quod commiscetur ei fortiterAvic. Qual. 232 / 47

2.7

تمزيجtamzīǧ

n. mzǧblending, mixing (n.)
  1. Avic. An. vol. I 82, 38: et operatur in ea, per attractionem aliorum corporum quae illi assimilat, generari et commisceri

    Rahm. 41, 2: فتفعل فيه باستمداد أجسام أخرى تتشبه به من التخليق والتمزيج

  1. 1 Avic. An.
3.1

مجامعةmuǧāmaʿa

n. ǧmʿcombining (n.)
  1. Avic. An. vol. II 30, 12: virtus vero imaginativa repraesentat tunc formam quam anima solet diligere et commisceri cum ea

    Rahm. 179, 14: فإن المتخيلة حينئذ تحاكى صورا من شأن النفس أن تميل إلى مجامعتها

  1. 1 Avic. An.
3.2

اجتمعiǧtamaʿa

v. ǧmʿto be combined
  1. Nico. Plan. §48: Et ita in plantis quando commiscentur sexus, commiscentur vires sexuum, postquam erant separati

    Dross.: وكذلك النبات اذا اجتمع ذكورته واناثه اختلطت قوتهما بعد ما كانا مفترقين

  1. 1 Nico. Plan.
4.

شابšāba (+ acc.)

v. šwbto mix with, to blend with
  1. Albu. Coni. tr. VII, li. 237: et significat quod maior concupiscentia eorum de coloribus erit in rebus quibus commiscetur parum nigredinis

  2. Avic. Gen. 22, 74: Differt autem ab aliis quia, quod est vicinum sphaerae est purum, eo quod alia non elevantur in tantum quod possint commisceri cum eo

    Qass. 97, 1: لكن الواقع فى جوار الفلك لا يرتفع إليه من البواقى ما يشوبه

  1. 1 Albu. Coni.
  2. 1 Avic. Gen.
5.

مقارنmuqārin

act. part. qrnconjoining, associating
  1. Avic. Met. 418, 83: Cum enim apprehenduntur [ sc. corruptibilia ] secundum quod commiscentur materiae

    Marm. 287, 16: وإن أدركت [sc. الفاسدات] بما هى مقارنة لمادة

  1. 1 Avic. Met.

بما هى مقارنة لمادة – secundum quod commiscentur materiaeAvic. Met. 287 / 418

Submit Feedback

Your Name: (optional)
Your E-Mail: (optional)

Please specify the part of the lemma you wish to submit a contribution for:

Your feedback: