show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
برز baraza
apparere
– for baraza: to appear, to emerge show/hide quotes-
Aris. Anim. III 740a3: Et propter hoc apparet prius cor inter omnia alia membra in actu
Brug.: ومن اجل ذلك يبرز القلب اولا من بين جميع الاعضاء بالفعال
-
Avic. Gen. 5, 64: Et sensus pertingit, ex toto hoc, partes vincentes quae apparent et se ostendunt
Qass. 80, 1: والحس إنما يشاهد من جملة ذلك غالب الأجزاء التى تبرز وتظهر
-
Avic. Gen. 6, 90: et sunt partes albae et partes nigrae quae admiscentur et apparent
- 1 Aris. Anim. III
- 3 Avic. Gen.
egredi
– for baraza: to emerge show/hide quotes-
Avic. Gen. 33, 90: Deinde quaeramus quae est causa quare aer occultatus in aqua, quando egreditur
Qass. 104, 11: ثم ما بال الماء مثلا إذا أراد أن يبرز الكامن منه من الهواء
- 1 Avic. Gen.
exire
– for baraza: to emerge, to become prominent show/hide quotes-
Alcab. diff. III, li. 59: Et planeta cum exierit desub radiis Solis et nulli planete iunctus fuerit, dicitur quod sit in lumine suo
-
Aris. Anim. III 733a16: si ova exirent extra corrumperentur cito, quoniam non habent coopertorium
Brug.: ولو برز البيض الى خارج لفسد وهلك لأنه ليس له غطاء ولا شوكة
-
Avic. Gen. 5, 58: quod exeat et <se> ostendat ex ipso quod est victum
-
Avic. Gen. 30, 45: Quia sunt aliqui credentes quod, quando aqua calefit per ignem convicinum, quod ignis erat in ea qui exivit extra
Qass. 102, 16: وذلك لأن الماء إذا سخن لمجاورة النار ففيه ظن من يرى أن ناريات فيه قد برزت
- 1 Alcab.
- 1 Aris. Anim. III
- 3 Avic. Gen.
أبرز abraza
extrahere
– for abraza: to bring out, to make manifest, to bring to the surface show/hide quotes-
Aver. Ep. Parv. 192va19: Quoniam quantumcumque ymaginata fuerit ratio intrinseca in eis aliquem modum commixtionis, extrahet natura
Blum. 15, 11: فانه كل ما توهم النطق الباطن فيها نوعًا من الامتزاج، ابرزته الطبيعة
-
Aver. Ep. Parv. 192va31: et cum natura extrahit eos
Blum. 16, 10: فاذا ابرزتها الطبيعة
-
Avic. Gen. 35, 31: si aliquod convicinum ab extra eum [sc. ignem ] extrahit, tunc est comburens et calefaciens
Qass. 105, 17: ثم إذا جاوزه [var.: جاوره] فغلب فأبرزه صار محرقًا مسخنا
- 5 Aver. Ep. Parv.
- 1 s.v. extra Avic. Gen.
بروز burūz
emissio
– for burūz: protrusion show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 257, 56: non oportet ut in natura implentis sit emissio et exitus et progressio in terram et discessio usque ad terminos mundi
Rahm. 144, 7: وليس … يجب من ذلك أن يكون فى طبع المالئ بروز وخروج وذهاب فى الأرض ومسافرة إلى أقطار العالم
- 1 Avic. An.
exitus (n.)
– for burūz: prominence (contr. of latency) show/hide quotes-
Avic. Gen. 37, 67: quare partes occultae vicinae et eiusdem generis non moventur ad exitum?
-
Avic. Gen. 37, 68: Et, si genus inquantum genus non est causa sufficiens ad exitum … movetur ergo et declinat ad partem illam versus quam stat
Qass. 107, 4: وإن كان المجانس ليس سببا للبروز … فهو محرك نحو جهته ويميل نحو مقاربه
- 2 Avic. Gen.
إبراز ibrāz
exire
– for ibrāz: bringing out, making manifest (n.) show/hide quotes-
Avic. Gen. 31, 62: non est sua calefactio aliud quam exire extra quod est absconditum intus in ea
Qass. 103, 9: لا يفعل تسخينه أمرًا غير إبراز الكامن فيه إلى ظاهره
- 1 Avic. Gen.
بارز bāriz
exiens
– for bāriz: prominent show/hide quotes-
Avic. Gen. 37, 68: Et, si genus inquantum genus non est causa sufficiens ad exitum, sed inquantum genus et exiens
Qass. 107, 5: وإن كان المجانس ليس سببا للبروز لأنه مجانس فقط؛ بل لأنه مجانس بارز
- 1 Avic. Gen.
مبرز mubriz
exire
– for mubriz: what makes manifest, what makes prominent show/hide quotes-
Avic. Gen. 37, 65: Si autem quod exit est secundum vicinitatem et similitudinem
Qass. 107, 2: فإن كان المبرز هو مجاورة الشبيه
- 1 s.v. mubarriz Avic. Gen.