show/hide all quotes cite this lemma export to TEI please email us to send feedback to this lemma
generatio
كون kawn
n. kwn – coming to be, generation (contr. of corruption, also in Aristotelian book title); existence, being; generated being show/hide quotes-
Albu. Intro. JS III.1.5b, Lemay 87, 56: sunt pluris significationis super res velocis mutationis et generationem et corruptionem
Yama. III.1.5b, 11: وهو أكثر دلالة على الأشياء السريعة التغيير والكون والفساد
-
Albu. Intro. JS III.1.8, Lemay 89, 113: Solis autem operationis plurimum est in elemento caliditatis ignee significantis super generationem
Yama. III.1.8, 3: فأمّا الشمس فإنّ أكثر فعلها في ركن الحرارة النارية الدالّة على الكون
-
Albu. Coni. tr. I, li. 3, version c, see fn. 4: que efficiuntur in mundo generationis et corruptionis
-
Albu. Coni. tr. VI, li. 997: significat generationem rorum
-
Ps.-Aris. Caus. ch. V §62: Et dico iterum quod res, aut est … vel destructibilis cadens sub generatione et corruptione et est cadens sub cogitatione
-
Ps.-Aris. Caus. ch. XXVIII §201: et substantiae generatae ex aliquo sunt substantiae compositae cadentes sub generatione
Bad. 28, 8: والجواهر المكوَّنة من مكوِّن هى جواهر مركبة واقعة تحت الكون
-
Fara. Scien. GC 102, 13: Et hoc est in libro De generatione et corruptione
Amine 118, 8: وهذا فى «الكون والفساد»
-
Ps.-Fara. Flos 317: et res quidem possibiles non licet ut sint infinite in esse suo, causa causatum, neque licet ut earum generatio sit secundum semitam revolutionis
Cruz Her. li. 46: والأشياء الممكنة لا يجوز أن تمرّ بلا نهاية في كونها علّة ومعلول، ولا كونها على سبيل الدور
-
Avic. An. vol. I 9, 9: Post hunc autem ordinavimus tractatum de generatione et corruptione et de earum subiectis
-
Avic. Met. 21, 80: sicut generatio et corruptio, et alteritas
Marm. 14, 17: مثل: الكون والفساد، والتغير
-
Avic. Met. 487, 78: quousque perveniatur ad causatum quod fit cum factura elementorum receptibilium generationis
-
Nico. Plan. §40: et commixtio rei non erit nisi propter suam generationem
-
Nico. Plan. §253: Et ideo fiet generatio fructuum in principio extra dulcedinem
Dross.: فمن هناك صار كون الثمر فى الابتداء خارجا عن الحلاوة
-
Aris. Anim. III 731b34: sed non potest esse aeterna secundum numerum, quoniam substantia generationum est in quolibet
Brug.: وليس يمكن ان يكون سرمديّا بالعدد، لأن جوهر الاكوان فى كلّ واحد
-
Aver. MC Gen. 155ra14: necesse est eis dicere quod generatio simplex et alteratio sunt idem
Eich. 2, 14: فقد يضطرّه الأمر إلى أن يقول إنّ الكون المطلق والاستحالة هما شىء واحد
-
Aver. MC Gen. 158ra60: dicimus quod est aliqua generatio et aliqua corruptio non generatio simpliciter nec corruptio simpliciter
Eich. 24, 9: بل نقول كونا ما وفسادا ما لا كونا على الإطلاق ولا فسادا على الإطلاق
-
Aver. Ep. Parv. 192rb62: ut dictum est in libro de Generatione
Blum. 14, 4: ما تبين فى كتاب الكون والفساد
-
Aver. Ep. Parv. 256rb8: generatio est quando virtutes active dominantur in generatione super passivas
Blum. 95, 2: ان الكون انما يكون اذا غلبت القوى الفاعلة فى المتكوّن للقوى المنفعلة
-
Aver. MC Int. diff. IV, 97, 71: ex qua erit generatio, et est negatio
-
Aver. MC Int. diff. IV, 98, 72: Et illud est quia generatio quidem est ex non invento ad inventum
-
Aris. Phys. VII 73, 23 (249b19): Et de generatione autem et corruptione
Bad. 790, 3: وقد ينبغى أن ننظر فى أمر الكون والفساد أيضًا: كيف يكون التكون مساوى السرعة؟
-
Avic. Gen. 29, 21: non erit totalis generatio ignis ab aqua quae sit per modum discutiendi et separandi
Qass. 102, 2: لم يكن كون كل نار عن ماء إنما هو بسبيل الانتقاض والتميز
-
Avic. Gen. 152, 30: totum dependet ex generatione et corruptione
Qass. 199, 16: والتعاقب المتعلق بالكون والفساد
-
Avic. Qual. 1, 5: Iam complevimus … cognitionem dispositionum generationis et corruptionis et earum elementa
-
Avic. Qual. 36, 11: et convertit humiditatem ad substantiam convenientem ad finem intentum in sua generatione
- passim Albu. Intro. JS
- 26 Albu. Coni.
- Ps.-Aris. Caus.
- Fara. Scien. GC
- 1 Ps.-Fara. Flos
- 1 Avic. An.
- 19 Avic. Met.
- 6 Nico. Plan.
- 1 Aris. Anim. III
- 2 Aver. MC Gen.
- 6 Aver. Ep. Parv.
- 2 Aver. MC Int.
- 1 Aris. Phys. VII
- 51 also s.v. kāna Avic. Gen.
- 3 Avic. Qual.
Goichon 1938, no. 633. Alon/Abed 2007, 421.
تكوّن takawwun
n. kwn – generation, coming into being show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 41, 5: propter multam humiditatem quae est in spermate, quod est principium generationis
Rahm. 18, 11: لشدة رطوبة النطفة التى هى مبدأ التكون
-
Avic. An. vol. I 107, 72: Haec autem actio perficitur in principio generationis rei
-
Avic. Met. 204, 76: secundum est sicut animae rationales cum generatione corporum
Marm. 137, 5: وأما الثانى فكالأنفس الناطقة مع تكون الأبدان
-
Avic. Met. 494, 27: Puto etiam quia ille qui hoc dixit de generatione elementorum conatus est abbreviare hoc alicui scribenti sibi super hoc
-
Aver. MC Gen. 155ra8: et utrum sit opinandum alterationem et generationem esse eadem
-
Aver. MC Gen. 157va23: Dubitatio autem est ista: si enim generatio est simplex
Eich. 21, 5: والشكّ هو هذا: وذلك أنّه إنْ كان هاهنا تكوّن مطلق
-
Aver. MC Int. diff. IV, 98, 77: Et propter illud non est generatio ex ente nisi per accidens
Butt. 121, 6: ولذلك ليس يكون التكون من موجود إلا بالعرض
-
Aris. Phys. VII 40, 3 (246b25): non est generatio neque omnino alteratio, manifestum est quod alteratio non inest dispositionibus
-
Aris. Phys. VII 73, 23 (249b20): quomodo generatio sit aequalis velocitatis considerandum est
Bad. 790, 4: كيف يكون التكون مساوى السرعة؟
-
Avic. Gen. 3, 31: Relinquitur ergo quod consistet ratio in hoc quod pars erat in principio suae generationis, reperta in aliqua parte
Qass. 78, 14: فبقى أن يكون العمدة فيه أن الجزء إن كان، فى ابتداء تكونه، حاصلا فى حيز
-
Avic. Gen. 146, 9: et sunt alia quibus sunt necessariae quamplures circumvolutiones ad sui generationem complendam
-
Avic. Qual. 71, 25: in aliqua partium terrestrium quae non generantur generatione minerali
- 2 Avic. An.
- 7 Avic. Met.
- 2 Aver. MC Gen.
- 1 Aver. MC Int.
- 3 Aris. Phys. VII
- 6 Avic. Gen.
- 1 Avic. Qual.
تكوين takwīn
n. kwn – generation show/hide quotes-
Avic. Met. 305, 92: Sed si ponatur privatio taliter quod esse praecedat eam, tunc generatio causati erit impossibilis nisi ex materia
Marm. 204, 7: ولو مُكَّن العدم تمكينا يسبق الوجود كان تكوينه ممتنعا إلا عن مادة
-
Aris. Anim. II 639b15: et diffinitio est eadem causa in rebus quarum generatio est sustentatio per naturam et artificium
Kruk: فالكلمة علة بادئة على كل حال واحدة فى الاشياء التى تكوينها وتقويمها بالطباع وبالمهنة
-
Aris. Anim. III 740a21: quoniam quod habet generationem crescit
-
Aver. MC Gen. 176ra9: Necessarium ergo et perpetuum non est nisi in motu circulari et in generatione circulari
Eich. 142, 5: فالضروري الدائم إنّما هو فى الحركة دورا والتكوين دورا
- 1 Avic. Met.
- 1 Aris. Anim. II
- 1 Aris. Anim. III
- 1 Aver. MC Gen.
Goichon 1938, no. 635.
كينونة kaynūna
n. kwn – coming into being, generation show/hide quotes-
Aris. Anim. II 639b25: et dicitur modo transumptivo in omnibus rebus attributis generationi
Kruk: ويقال بنوع الاستعارة فى جميع الاشياء المنسوبة الى الكينونة
-
Aris. Anim. II 694a23: cum pars terrestris sit convenientior generationi membrorum fortiorum
Kruk: لان الجزء الارضى موافق لكينونة الاعضاء القوية منه
-
Aris. Anim. III 716a1: Et nos considerabimus in generatione arborum in libro proprio per se
Brug.: وسننظر فى حال كينونة الشجر ونصفها فى كتاب خاصّ على حدتها
-
Aris. Anim. III 767b8: Non est res nisi generatio feminae, non generatio maris, et hoc indiget natura necessario
Brug.: وانما الامر كينونة الانثى وليس كينونة الذكر، وذلك ممّا يحتاج اليه الطباع باضطرار
- 15 Aris. Anim. II
- 12 Aris. Anim. III
متكوّن mutakawwin
nominalized act. part. kwn – generated thing show/hide quotes-
Aver. Ep. Parv. 256rb9: generatio est quando vitutes active dominantur in generatione super passivas
Blum. 95, 3: ان الكون انما يكون اذا غلبت القوى الفاعلة فى المتكوّن للقوى المنفعلة
- 1 Aver. Ep. Parv.
ما يكون mā yakūnu
rel. clause kwn – what comes to be show/hide quotes-
Aris. Anim. III 724b10: et ex eis est generatio ex uno sicut arbores et quaedam animalia
Brug.: ومنه ما يكون من واحد مثل الشجر وبعض الحيوان
- 1 Aris. Anim. III
كائن kāʾin
act. part. kwn – generable show/hide quotes-
Avic. Qual. 3, 16: quamvis non sit possibile quod evadat pars ignis et terrae a generatione et corruptione interius et exterius
Qass. 202, 14: فإن لم يكن بد من أن يكون كل جزء من النار والأرض كائنًا فاسدًا باطنه وظاهره
- 1 Avic. Qual.
أن يكون … كائنًا فاسدًا – quod evadat … a generatione et corruptione Avic. Qual. 202 / 3
توليد tawlīd
n. wld – procreation, reproduction, generation show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 58, 33: anima etenim est principium generationis et vegetationis, sicut diximus
-
Avic. An. vol. I 71, 9: remaneat autem ibi de nutrimento superfluitas quae sit apta generationi
Rahm. 35, 10: وهناك يفضل من الغذاء فضل يصح للتوليد
-
Avic. Met. 333, 16: sicut causa finalis coniugii est generatio filiorum
Marm. 225, 11: مثل أن العلة الغائية فى التزويج مثلا التوليد
-
Avic. Met. 333, 17: generationem sequitur amor filiorum et comitatur eum
Marm. 225, 11: ثم التوليد يتبعه حب الولد ويلزمه
-
Nico. Plan. §42: esset planta perfectior animali, quia non indiguerit in sua generatione re extrinseca
Dross.: لكان النبات أكمل من الحيوان لانه كان لا يحتاج فى توليده الى شىء من خارج
-
Nico. Plan. §49: Et non invenimus operationem aliquam in plantis nisi generationem fructuum
-
Aris. Anim. III 750a9: et humor naturalis et accidentalis est conveniens generationi spermatis cum calore
Brug.: والرطوبة الطباعيّة والدخيلة من خارج موافقة لتوليد الزرع مع الحرارة التى فيه
-
Aver. MC Gen. 169rb45: ignis … quapropter plura elementorum sunt causa generationis
Eich. 98, 3: ولذلك كانت النار أكثر الأسطقسّات سببا للتوليد
- 2 Avic. An.
- 2 Avic. Met.
- 3 Nico. Plan.
- 1 Aris. Anim. III
- 1 Aver. MC Gen.
تولّد tawallud
n. wld – procreation, production (e.g. of animals or light) show/hide quotes-
Albu. Intro. JS I.2.8, Lemay 10, 271: In aqua quoque maris et in casu natorum ac generatione animalium
Yama. I.2.8, 2: في ماء البحر وفي مسقط النطف وتولّد الحيوان
-
Avic. An. vol. II 174, 35: cum loquemur de generatione animalium
Rahm. 262, 16: حيث نتكلم فى تولد الحيوان
-
Aver. Ep. Parv. 192rb64: quod generatio lucis non est corporum luminosorum per se, nisi apud adunationem lucis cum alio corpore
Blum. 14, 7: ان تولد الضوء ليس يوجد للاجسام المنيرة بذاتها، الا عند اتحاد الضوء بجسد اخر
- 1 Albu. Intro. JS
- 1 Avic. An.
- 1 Aver. Ep. Parv.
ولاد wilād
n. wld – generation, formation show/hide quotes-
Aris. Anim. II 639b11: Et dicemus nos multas causas post, scilicet causas generationis naturalis
Kruk: فيذكر عللا كثيرة اعنى علل الولاد الطباعى
-
Aris. Anim. II 697b29: Et nos modo volumus incipere dicere de generatione animalium
-
Aris. Anim. III 715a12: Et remansit nobis dicere membra convenientia generationi animalium
Brug.: وقد بقى لنا ذكر الاعضاء الموافقة لولاد الحيوان
-
Aris. Anim. III 750a31: Et hoc est causa paucitatis generationis leonis etiam
Brug.: وهذه الآفة علّة قلّة ولاد رحم الاسد ايضا
- 16 Aris. Anim. II
- 30 Aris. Anim. III
ولاد وكينونة wilād wa-kaynūna
n. + n. wld kwn – generation and coming to be (e.g. of animals, also in Aristotelian book title) show/hide quotes-
Aris. Anim. II 646b1: Necessarium est ergo ut sint materia et generatio anteriora quam alia
Kruk: فباضطرار تكون الهيولى والولاد والكينونة أقدم من غيرها
-
Aris. Anim. II 692a16: Et nos declarabimus hoc et subtiliabimus in eo in sermone de generatione animalium
Kruk: وسنوضح قولنا فى ذلك ونلطفه فى الاقاويل التى وضعنا فى ولاد وكينونة الحيوان
-
Aris. Anim. III 737b15: Et nos dicemus generationem istorum ultimo
Brug.: وسنذكر ولاد هذه وكينونتها فى أخرة
-
Aris. Anim. III 747a31: quoniam prima generatio illarum non fuit ex animalibus convenientibus in genere
Brug.: لأن اوّل ولادها وكينونتها ليست من حيوان مناسب متفّق بالجنس
- 3 Aris. Anim. II
- 3 s.v. kaynūna wa-wilād Aris. Anim. III
ولادة wilāda
n. wld – generation, formation (of animals) show/hide quotes-
Aris. Anim. II 640a15: deinde narrare causas illarum rerum iam manifestarum, et maxime in narratione generationis
-
Aris. Anim. II 694a23: Et necessario accidit hoc huic modo avium in tempore generationis
Kruk: وباضطرار عرض هذا العرض لهذا الصنف من الطائر فى وقت الولادات
-
Aris. Anim. III 743a20: ossa ergo concurrunt ex calore generationis
Brug.: فالعظام تلقى من الحرارة التى تكون فى الولادة
-
Aris. Anim. III 755a11: Generatio autem pullorum erit ex istis ovis secundum unum modum
- 2 Aris. Anim. II
- 3 Aris. Anim. III
This sense of the Arabic term is not documented in Lisān, Freytag, Lane, Dozy and Wehr.
توالد tawālud
n. wld – reproduction, generation show/hide quotes-
Albu. Intro. JS I.2.27b, Lemay 18, 613: necnon et qualitatem incrementi et generationis et diversitatem esse animalium
Yama. I.2.27b, 7: وكيفية النشوء والتوالد واختلاف أحوال الحيوان
-
Albu. Intro. JS VIII.4.43, Lemay 350, 1065: Per coniunctionem autem caloris et masculinitatis cum humiditate et femininitate accidit universa generatio in hoc mundo
Yama. VIII.4.43, 14: وباجتماع الحرارة والذكورة مع الرطوبة والأنوثة يحدث جميع التوالد في هذا العالم
-
Avic. Met. 334, 46: Si enim possibile esset hominem permanere semper … profecto non esset opus generatione et multiplicatione per generationem
Marm. 226, 13: لأنه لو أمكن أن يبقى الانسان دائمًا … لما احتيج إلى التوالد والتكاثر بالنسل
- 4 Albu. Intro. JS
- 1 Avic. Met.
ولد walad (pl. awlād)
n. wld – offspring show/hide quotes-
Aris. Anim. III 727a9: et abscinditur menstruum in fine aetatis et abscinditur generatio a maribus et menstruum mulieribus
Brug.: والطمث ايضا يسكن فى آخر السنّ وينقطع الاولاد من الذكورة والطمث من النساء
-
Aris. Anim. III 729a20: et ex principio sustentante erit generatio
Brug.: ومن [sc. الزرع] الاوّل الذى يقوّم يكون الولد فقط
- 2 Aris. Anim. III
تولّد وتناسل tawallud wa-tanāsul
n. + n. wld nsl – generation and procreation show/hide quotes-
Nico. Plan. §17: Natura tamen, animalis vitam in morte corrumpens, ipsam in genere suo per generationem conservat
Dross.: على ان الطبيعة مقللة لحياة الحيوان بالموت ومثبتة لاجناسه بالتولد والتناسل
- 1 s.v. tanāsul Nico. Plan.
ولد walada
v. wld – to procreate, to engender (trans.) show/hide quotes-
Mesue Aph. B §120: Qui patres et avos in sua generatione iuvenes habuerint
Troup.: من كان ولده أباؤه وأجداده أحداثا
- 1 Mesue Aph. B
من كان ولده أباؤه وأجداده أحداثا – Qui patres et avos in sua generatione iuvenes habuerint Mesue Aph. B §120
مولود mawlūd (pl. mawālīd)
n. wld – seedling, offspring (of a plant) show/hide quotes-
Aris. Anim. III 761b27: Et debet inveniri hoc in generatione arborum etiam
Brug.: وينبغى ان تؤخذ مواليد الشجر ايضا
- 1 Aris. Anim. III
تناسل tanāsul
n. nsl – procreation, reproduction, multiplication show/hide quotes-
Albu. Intro. JS I.5.40d, Lemay 52, 1875: non esset homini dignitas super animalia, quia omnes participantur sibi in commestione et potatione atque generatione
Yama. I.5.40d, 2: لَما كان للإنسان فضل على البهائم لأنّها كلّها تشترك في الأكل والشرب والتناسل
-
Albu. Intro. JS III.3.16, Lemay 101, 569: Res autem que fiunt in temporibus anni et omnibus diebus eius sunt ut generatio hominum et mutatio eorum
Yama. III.3.16, 1: فأمَّا الأشياء التي تكون في أوقات السنة وأيَّامها كلّها فهي كتناسل الناس وتلفهم
-
Albu. Coni. tr. V, li. 550: significat … multam avium generationem
Yama.: دلّت على … كثرة تناسل الطير
-
Avic. Met. 261, 81: Generatio autem sine dubio est quiddam quod accidit post vitam
-
Avic. Met. 544, 2: Deinde quod primum debet instituere in civitate coniugium est, quod inducit generationem
Marm. 372, 1: ثم أول ما يجب أن يشرع فيه هو أمر التزوج المؤدى إلى التناسل
- 2 Albu. Intro. JS
- 1 Albu. Coni.
- 2 Avic. Met.
نسل nasl
n. nsl – offspring, progeny show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. V, li. 646: significat … paucam ovium generationem
Yama.: دلّ … وعلى قلّة نسل الغنم
-
Avic. Met. 334, 46: Si enim possibile esset hominem permanere semper … profecto non esset opus generatione et multiplicatione per generationem
Marm. 226, 13: لأنه لو أمكن أن يبقى الانسان دائمًا … لما احتيج إلى التوالد والتكاثر بالنسل
- 1 Albu. Coni.
- 1 Avic. Met.
خلقة ḫilqa
n. ḫlq – creation, origin; inborn disposition show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 178, 4: non debet autem nos hoc constringere de generatione nervorum an sit eorum principium a corde vel a cerebro
Rahm. 265, 8: فلا يجب أن يقع من المضايقة فى أمر خلقة العصب أن مبدأها من القلب أو من الدماغ
-
Avic. Qual. 92, 44: Et quando accidit simile istius in aliquo per sui generationem naturalem
Qass. 266, 2: وإذا وقع فى الخلقة الطبيعية مثل هذه الحال
- 1 Avic. An.
- 1 Avic. Qual.
خلق ḫalq
n. ḫlq – creation show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 167, 21: quod nisi ita esset generatio corporis esset otiosa
Rahm. 258, 5: ولو لا ذلك لكان خلق البدن معطلا لها [sc. النفس]
- 1 Avic. An.
حدوث ḥudūṯ
n. ḥdṯ – coming into being (n.) show/hide quotes-
Aver. MC Gen. 171vb53: Nam omne quod fit casu, quem ponit esse causam propinquam generationis rerum, raro contingit
Eich. 115, 8: وذلك إنّما يكون من تلقاء نفسه ومن الاتّفاق الذى يجعله هو سببا قريبا لحدوث الأشياء فإنّه إنّما يكون سببا لما يحدث على الأقلّ
-
Aver. Ep. Parv. 202rb23: quod generatio partium elementorum et transmutatio partium eorum adinvicem est ordinata et conservata
Blum. 76, 7: ان حدوث اجزاء الاسطقسات وتغير بعضها الى بعض مرتب محفوظ منتظم
- 1 Aver. MC Gen.
- 1 Aver. Ep. Parv.
أهل البيت ahl al-bayt
genit. compound ʾhl byt – family (lit. ‘people of the house’) show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 68, version c, fn. 20: Sed permutatio vicis et regni in uno populo ex una generatione ad aliam generationem
Yama.: وأمّا انتقال الدولة والملك في أمّة واحدة من أهل بيت إلى أهل بيت آخر
- 2 Albu. Coni.
قرن qarn
n. qrn – century show/hide quotes-
Avic. Met. 536, 72: propter decessum generationis quae consecuta est prophetam
Marm. 367, 8: مع انقراض القرن الذى يلى النبى
-
Avic. Met. 539, 18: Si enim non essent eis huiusmodi commemorantia, obliviscerentur horum omnium post decessum unius generationis vel duarum
- 2 Avic. Met.
تقويم taqwīm
n. qwm – production, generation (of eggs in oviparous animals) show/hide quotes-
Aris. Anim. III 728a36: et est locus in quo est generatio ovorum tantum
Brug.: وهو المكان الذى يكون فيه تقويم البيض
- 1 Aris. Anim. III
تقويم وولاد taqwīm wa-wilād
n. + n. qwm wld – formation and generation show/hide quotes-
Aris. Anim. II 677b28: Secundum ergo hunc modum est generatio mirac
Kruk: فبهذا النوع يعرض تقويم وولاد المراق
- 1 Aris. Anim. II
إنشاء inšāʾ
n. nšʾ – (faculty of) generation show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 167, 18: ut primum quod emanat ab ea in sperma et semen sit virtus generationis
Rahm. 258, 3: أن يكون أول ما يفيض عنها فى البزر والمنى قوة الإنشاء
- 1 Avic. An.
طبقة ṭabaqa
n. ṭbq – social class show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. I, li. 335: significat … sublimitatem civium harum generationum
Yama.: دلّ ذلك على … علوّ أهل هذه الطبقة
- 1 Albu. Coni.