show/hide all quotes cite this lemma export to TEI please email us to send feedback to this lemma
impeditus
فاسد fāsid
act. part. fsd – corrupt, bad (e.g. planet or lot, astrol.) show/hide quotes-
Albu. Intro. JS VI.13.4b, Lemay 253, 1376: Signa autem que accipiunt, si fuerint <impedita>, significant paupertatem et laborem
Yama. VI.13.4b, 15: فأمّا البروج التي تأخذ فإذا كانت فاسدة دلّت على الفقر والشقاء
-
Albu. Intro. JS VIII.8.8a, Lemay 384, 2127: Et hoc totum cum fuerit planeta aspiciens partem … infortunatus non recipiens partem, vel fuerit remotus <et impeditus>
Yama. VIII.8.8a, 6: وهذا كلّه إن كان الكوكب الناظر إلى السهم … نحسا أو لا يقبل السهم أو كان زائلا أو فاسدا
-
Albu. Coni. tr. II, li. 213, version v, see fn. a: Et si fuerit dominus eius destructus vel impeditus, significat quod destruet populum suum et eum odio habebit et aggravabit eos
Yama.: وإن كان صاحبه فاسدا دلّ على فساد رعيّته وبغضهم له وثقله عليهم
-
Albu. Coni. tr. VIII, li. 93: Quod si fuerit pars victorie fortis non impedita
-
Alcab. diff. III, li. 151: aut iungatur planete retrogrado vel impedito aut cadenti
Yama.: أو تتّصل بكوكب راجع أو فاسد أو زائل
-
Alcab. diff. V, li. 82: quando ceciderit in signum tortuosum vel mobile, aut fuerit dominus domus eius retrogradus aut impeditus
- 10 s.v. kāna fāsidan Albu. Intro. JS
- 3 Albu. Coni.
- 2 Alcab.
منحوس manḥūs
pass. part. nḥs – infortunate (planet) (astrol.) show/hide quotes-
Albu. Intro. JS VI.18.3, Lemay 254, 1421: Si autem fuerit … in signo quod caret voce, nec aspexerit bono aspectu, fueritque <impeditus>, impedietur lingua nati et eius auditus
Yama. VI.18.3, 5: فإذا كان عطارد في برج ليس له صوت ولا ينظر إليه نظرا صالحا وهو منحوس فإنّ المولود يفسد لسانه أو سمعه
-
Albu. Intro. JS VIII.8.8b, Lemay 384, 2135: Si vero fuerit Mercurius et fuerit impeditus et significaverit impedimentum
Yama. VIII.8.8b, 10: وإن كان عطارد منحوسا وهو يدلّ على الفساد
-
Alcab. diff. II, li. 9, version m, see fn. 32: et si fuerit malus, id est impeditus, erit indiscretus, instabilis et tristis
-
Alcab. diff. II, li. 23, versions βh, see fn. 76: et si fuerit impeditus, significat credentiam unitatis, cum multa tamen hesitatione
Yama.: وإن كان منحوسا دلّ من الاعتقاد على التوحيد وكثرة الشكوك
- 27 Albu. Intro. JS
- 3 Alcab.
متضرّر mutaḍarrir
act. part. ḍrr – harmed, damaged show/hide quotes-
Avic. Met. 496, 61: sed, secundum quod est videns, non est dolens impeditus propter hoc vel carens eo, sed ex hoc quod est aliud
Marm. 340, 1: وليس هو من حيث هو مبصر متأذيا بذلك، متضررا أو منتقصا، بل من حيث هو شىء آخر
- 1 Avic. Met.
مضرور maḍrūr
nominalized pass. part. ḍrr – s.th. which suffers harm, s.th. damaged show/hide quotes-
Avic. Met. 496, 56: Causa autem removens bonitatem et prohibens et faciens debere esse eius privationem, aliquando est separata, quam non apprehendit impeditus
Marm. 339, 16: فإن السبب المنافى للخير المانع للخير، والموجب لعدمه، ربما كان مباينا لا يدركه المضرور
- 1 Avic. Met.