show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
لِ li
a, ab
– for li: of (paraphrasing the acc.) show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. II*, 63, 295: esse diverse intentionis a dicto nostro …
Butt. 97, 9: أنها مغايرة فى المعنى لقولنا …
- 1 Aver. MC Int.
ad
– for li: for; for the sake of, for the purpose of; due to; until; to, into show/hide quotes-
Alcab. diff. IV, li. 210: Et ad prenoscendum esse regis, a gradu medii celi
-
Anar. 36, 13: Propositio est in hoc loco quam dialectici dicunt esse id quod ad demonstrandum ponitur
Arnz. 57, 8: أمّا المقدّمة في هذا الموضع فهي الشيء الذي يسمّيه المنطقيون الموضوع لأن يبيّن
-
Anar. 38, 1: Dico igitur quod theorema est quod sumitur ad demonstrationem alterius
Arnz. 60, 6: فاقول إنّ المأخوذة هي الشيء الذي … فإنّه إنّما يؤخذ لأن يبيّن به شيء آخر
-
Aris. Anim. II 646b24: et propter hoc est quaedam virtus conveniens ad accipiendum aliquid manu et alia conveniens ad deprehendendum cum manu
-
Aris. Anim. II 657b15: Et propter hoc habet in palpebra sua duritiem et extensionem convenientem ad claudendum oculum
-
Aris. Anim. III 757a26: Et forte fecit hoc natura ad eiciendum super ova
-
Aris. Anim. III 789a18: Posteriores autem dentes nascuntur ad complementum viginti annorum
Brug.: فاما اواخر الاضراس فهى تنبت لتمام عشرين عاما
-
Aver. MC Int. diff. II, 35, 217: Et est manifestum quod sequuntur repugnantie multe ad sublationem nature possibilis
Butt. 80, 6: وهو ظاهرا أنه يلزم شناعات كثيرة لرفعنا طبيعة الممكن
-
Aver. MC Int. diff. II, 40, 274: oporteat ut sit pars negationis et affirmationis ad verum et falsum conveniens ei quod est inventum extra animam
Butt. 83, 2: وكان واجبا أن تكون جهة اقتسام السلب والإيجاب للصدق والكذب مطابقا لما عليه الموجود خارج النفس
- passim Alcab.
- 3 Anar.
- 3 et passim Aris. Anim. II
- 2 Aris. Anim. III
- 8 Aver. MC Int.
cum (prep.)
– for li: to, with (used to introduce the object of a verb) show/hide quotes-
Aris. Anim. II 652b3: Et cerebrum non habet continuationem cum ullo membrorum sensibilium
Kruk: وليس للدماغ اتصال لشىء من الاعضاء الحاسة
-
Aris. Anim. II 663a12: quoniam hoc animal forte pugnabit cum cornibus cum eo quod est eo debilius
Kruk: فان هذا الحيوان ربما قاتل بقرونه لما يضعف عنه
- 1 et passim Aris. Anim. II
ex
– for li: because of show/hide quotes-
Anar. 14, 6: Sed cum una linea fuerit super aliam inclinata, proveniet ex illa inclinatione unus duorum angulorum maior recto et alter minor recto
Arnz. 18, 1: فإذا مال الخطّ صار لذلك الميلان إحدى الزاويتين اعظم من قائمة والأخرى اصغر من قائمة
-
Aris. Anim. II 641b17: Et dico quod caelum, si est ex tali causa, dignum est ut attribuatur caelum tali causae magis quam animalia
Kruk: ونقول ان السماء كانت لعلة مثل هذه فان السماء اولى ان تنسب الى علة مثل هذه اكثر من الحيوان
- 1 Anar.
- 1 Aris. Anim. II
له lahū
debere
– for lahū: he is able to show/hide quotes-
Aver. Ep. Parv. 196ra48: quod iste virtutes non indigent adunare se adinvicem in iuvamento ad presentandum illud quod debent presentare
Blum. 46, 5: ألا تحتاج هذه القوى بعضها الى معونة بعض فى احضار ما لها ان تحضر
- 1 Aver. Ep. Parv.
فى احضار ما لها ان تحضر – ad presentandum illud quod debent presentare Aver. Ep. Parv. 46 / 196ra
habens
– for lahū: it has, he has show/hide quotes-
Ǧazzār Obl. §15: Lithargia igitur significat substantiam cerebri liquidam et non habentem stabilitatem
Bos 31, 68: والنسيان يدلّ على أن جوهره جوهر سيّال ليس له ثبات
-
Ibn Tum. 111c, 29: nascitur enim homo non habens nomen
-
Ibn Tum. 112b, 26: magnitudinem habens [sc. Deus ] atque excelcitudinem [sic], gloriam et perfectionem, scientiam et electionem
Goldz. 240, 11: له [sc. الله] العظمة والجلال وله العزة والكمال وله العلم والاختيار
-
Aris. Anim. II 644a5: scilicet componendo habentem duos pedes et habentem multos pedes et habentem pedes fissos
Kruk: اعنى ان ركب الذى له رجلان والذى له ارجل كثيرة والمشقوق الرجلين
-
Aris. Anim. II 684b11: Et quaedam animalia habentia duos pedes habent pedes ad posterius et anterius
Kruk: ومن الحيوان الذى له رجلان ما رجلاه من خلف ومن قدام
-
Aris. Anim. III 717b23: Et etiam accidit in animalibus habentibus testiculos extra
Brug.: وايضا فى الحيوان الذى له انثيان من خارج
-
Aris. Anim. III 770b31: Quoniam forte aliquando paritur filius habens multos digitos et forte habens unum digitum tantum
Brug.: فانه ربما ولد ولدا له اصابع كثيرة وربما كانت له اصبع واحدة فقط
-
Aver. Ep. Parv. 192vb13: apparet enim per inductionem quod omne habens odorem habet saporem
Blum. 19, 6: ولذلك انه يظهر بالاستقراء ان كل ما له رائحة فله طعم
-
Aver. Ep. Parv. 201rb19: Et non est dubium quod perfectus sompnus et gaudium non inveniuntur nisi in habentibus sensum communem perfectum
Blum. 57, 2: وليس يلحق شك فى ان النوم التام والفرح والسرور انما يوجد للحس المشترك التام
-
Aver. MC Int. diff. IV, 99, 103: tunc non invenitur credulitas contraria in rebus non habentibus contrarium
-
Aver. MC Int. diff. IV, 100, 106: cum inveniatur in rebus habentibus contrarium
- s.v. ǧawhar Ǧazzār Obl.
- 2 also s.v. electio Ibn Tum.
- 12 et passim, also s.v. habere Aris. Anim. II
- 10 et passim Aris. Anim. III
- 2 Aver. Ep. Parv.
- 3 Aver. MC Int.
جوهر … ليس له ثبات – substantiam … non habentem stabilitatem Ǧazzār Obl. 31 / §15
habere
– for lahū: it has, he has show/hide quotes-
Alcab. diff. I, li. 142: Nam dominus domus habet quinque fortitudines
-
Alcab. diff. II, li. 214: Et ex coloribus habet croceum
Yama.: وله من الألوان الصفرة
-
Anar. 1, 3: Punctum est quod partem non habet
-
Anar. 36, 5: in inventione autem scimus quod circulus habet centrum
Arnz. 56, 14: وأما في الوجدان فإنّا نعلم أنّ للدائرة مركزًا
-
Nico. Plan. §52: Et non habet motum in se … nec habet sensum nec motum voluntarium nec animam perfectam
Dross.: وليس له حركة فى ذاته … ولا له حس ولا حركة إرادية ولا له نفس كاملة
-
Ibn Tum. 110a, 19: Non enim habet simile quod possit comprehendi, sicut dicit Gloriosus
Goldz. 233, 5: ليس له مثل يقاس عليه هو كما قال تعالى
-
Ibn Tum. 110a, 30: Intellectus habent terminum penes quem termina[n]tur
-
Aris. Anim. II 639a11: Et omnis scientia habet diffinitiones notas
Kruk: ولكل علم حدود معروفة
-
Aris. Anim. II 663b21: et quare habent quaedam animalia cornua et quaedam non
Kruk: ولماذا لبعض الحيوان قرون وليس لبعض
-
Aris. Anim. III 716a4: Et sicut diximus superius generatio animalium habet principium
-
Aris. Anim. III 727b3: quoniam non habent sanguinem neque pinguedinem
Brug.: لأنه ليس له دم ولا يكون فيه شحم
-
Aver. MC Gen. 155vb9: Et universaliter nullus antiquorum habet in omnibus istis sermonem
-
Aver. Ep. Parv. 192va25: Et etiam ratio spiritualis … nichil habet quod prohibeat naturam a comprehensione eius quod dat ei
Blum. 16, 6: وايضا فان النطق الروحانى ... ليس له شىء يعوق الطبيعة عن ادراك ما يلقى اليها
-
Aver. Ep. Parv. 256rb54: Et proportio naturalis, quam habent animalia et vegetabilia in hac intentione
Blum. 98, 4: والنسبة الطبيعية التى للحيوان والنبات فى هذا المعنى
-
Aver. MC Int. diff. IV, 100, 114: Ergo cum sit contrarium in credulitate ei quod non habet contrarium negatio
- 1 et passim Alcab.
- 12 Anar.
- 1 s.v. anima Nico. Plan.
- 2 et passim Ibn Tum.
- 10 et passim Aris. Anim. II
- 2 et passim Aris. Anim. III
- 1 Aver. MC Gen.
- 27 Aver. Ep. Parv.
- 1 Aver. MC Int.
ليس له مثل – Non enim habet simile Ibn Tum. 233 / 110a
لكي li-kay
ad
– for li-kay: in order that show/hide quotes-
Aris. Anim. II 664b33: optime ingeniata est natura in creatione linguae et membri quod est super radicem linguae, et motus eorum ad molendum et masticandum cibum in ore
Kruk: نعم ما احتال الطباع فى خلقة اللسان والعضو الذى فوق اصل اللسان وحركتها لكى يكون مضغ وطحن الطعام فى الفم
- 1 Aris. Anim. II
فى خلقة اللسان … وحركتها لكى يكون مضغ وطحن الطعام فى الفم – in creatione linguae … et motus eorum ad molendum et masticandum cibum in ore Aris. Anim. II 664b33
لأنّ li-anna
autem
– for li-anna: because, for show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 156, 55: Omne autem quod concurrit ad tangendum aliud, oportet ut evacuet sibi locum corporis alterius
Rahm. 82, 15: ولأن كل صائر إلى مماسة شىء فيجب أن يفرغ لنفسه مكان جسم آخر
-
Avic. An. vol. II 177, 78: emanatio autem prius debet emanare ab eo a quo principaliter pendet
-
Avic. Met. 37, 95: Nostra autem dictio, scilicet est, continet in se designationem
-
Avic. Met. 288, 41: Cum autem accipitur propinquitas alicuius linearum ad aliam absolute
-
Avic. Gen. 17, 52: in hoc autem, scilicet in motu, nullus sanae mentis dubitat
Qass. 92, 13: لأن هذا لا يشك فيه صحيح الرأى
- 9 Avic. An.
- 11 Avic. Met.
- 1 Avic. Gen.
cum (conj.)
– for li-anna: because show/hide quotes-
Anar. 19, 15: excedet eam cum sit maior ea
Arnz. 27, 10: فصل* عنه لأنّه اعظم منه كقطعة [* sic, correct: فضل]
-
Aver. MC Int. diff. IV, 98, 76: cum sit privatio fortius opposita invento quam contrarium contrario
- 1 Anar.
- 1 Aver. MC Int.
dato quod
– for li-anna: because show/hide quotes-
Avic. Gen. 23, 79: Ratio autem tenentium opinionem vaporis adnullatur ex eo quia, dato quod vapor sit medius inter elementa et quod comparatio eius ad extrema sit una
Qass. 97, 6: أما القائلون بالبخار لأنه متوسط بين العناصر ونسبته إلى الأطراف البعيدة نسبة واحدة
-
Avic. Gen. 60, 3: et corpus calefieret per ignem dato quod distaret ab eo per viginti leucas
Qass. 125, 12: فكان الجسم يسخن لأن نارًا مثلا موجودة تبعد عشرين فرسخًا عنه
- 2 Avic. Gen.
Mantello/Rigg 1996, 88.
enim
– for li-anna: because, for show/hide quotes-
Anar. 22, 20: ipsius enim longitudo a latitudine est diversa et augmentatur super ipsam neque equatur ei
-
Anar. 36, 17: Cum enim probaverimus quod omnes tres anguli trianguli sunt equales duobus rectis
Arnz. 57, 10: لأنّا متى برهنا أنّ زوايا المثلّث الثلث معادلات لزاويتين قائمتين
-
Avic. An. vol. I 20, 41: anima enim forma est ex respectu hoc scilicet quod habet esse in materia
-
Avic. An. vol. II 184, 5: actio enim eius [sc. virtus irascibilis ] una est et congruit complexioni calidissimae et eget ea
Rahm. 268, 21: لأن فعلها [sc. قوة الغضب] فعل واحد وتلائم المزاج الشديد الحر وتحتاج إليه
-
Avic. Met. 5, 75: tunc enim esset non quaesitum in scientia ullo modo
-
Avic. Met. 243, 53: Non enim incumbit animae ut, cum aliquid intellexerit
-
Aris. Anim. III 760a22: quoniam enim habent aculeum assimilantur apibus
Brug.: فان الملوك يشبه بالجنسين معا امّا لأن لها حمة فهى تشبه النحل
-
Aris. Anim. III 774a2: Sanguis enim menstruus non est nisi sperma indigestum, sicut diximus superius
- 9 Anar.
- 54 et passim Avic. An.
- 136 Avic. Met.
- 3 Aris. Anim. III
eo quod
– for li-anna: because show/hide quotes-
Anar. 10, 17: Quare dixit ‘in superficie’, eo quod si due linee secundum hunc modum forent in corpore aut in duabus superficiebus
-
Anar. 23, 5: figure iste vocantur trapezie, eo quod sint inordinate quas Asamites similiter nominavit
Arnz. 34, 8: وأما المنحرفة فإنّما سمّيت بهذا الاسم لأنها ليست ذوات نظام وترتيب، وكذلك سمّاها ارخميدس
- 3 Anar.
etenim
– for li-anna: because show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 18, 18: Natura etenim generis imperfecta est et indeterminata
Rahm. 6, 8: لأن طبيعة الجنس تكون ناقصة غير محدودة
-
Avic. An. vol. II 94, 78: Alteritas etenim non cadit inter singula rerum nisi aut ex diversitate materiarum aut accidentium et dispositionum
Rahm. 217, 11: أما أولا فلأن المغايرة بين أشياء تدخل فى حد واحد إما لاختلاف المواد والأحوال والأعراض
-
Avic. Met. 257, 97: substantiae etenim mediante corporeitate accidunt intentiones istae
- 25 Avic. An.
- 1 Avic. Met.
لهذا li-hāḏā
autem
– for li-hāḏā: for this reason show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 49, 94: Impossibile est autem ut <…> quale hoc dicatur de intellecto
Rahm. 190, 17: ولهذا لا يجوز أن يقال إن فرض الفارض جعله بهذه الحال كما يجوز أن يقال فى مثله فى المعقول
- 1 Avic. An.
hac de causa
– for li-hāḏā: therefore show/hide quotes-
Avic. Gen. 11, 19: et hac de causa dixerunt quod animalia non creabantur nisi ab humido quod est sperma
Qass. 87, 6: قال ولهذا ما نرى الحيوانات لا تتخلق إلا من الرطب، وهو المنى
- 1 Avic. Gen.
لماذا li-māḏā
causa propter quam
– for li-māḏā: why show/hide quotes-
Aris. Anim. II 667b20: Et nos volumus dicere causam propter quam fuerunt istae venae et ex uno principio
Kruk: ونحن نريد أن نقول لماذا صارت هذه العروق اثنين
- 1 Aris. Anim. II
qua de causa
– for li-māḏā: why show/hide quotes-
Aris. Anim. II 642b25: Quoniam si non habuerit differentias, qua de causa attribuetur toti, et non singulari?
Kruk: ان لم تكن له فصول لماذا ينسب الى الكل ولا ينسب الى المفرد الجزئى
-
Aris. Anim. II 663b20: Et iam declaravimus qua de causa fuit natura cornuum in animalibus
-
Aris. Anim. III 741a8: qua de causa indiget femina mare et non generat per se sine mare?
-
Aris. Anim. III 776a8: Et debemus inquirere et scire qua de causa non accidit ista infirmitas aliis animalibus
- 2 Aris. Anim. II
- 5 Aris. Anim. III
ذلك لأنّ ḏālika li-anna
causa est quia
– for ḏālika li-anna: that is because show/hide quotes-
Avic. Gen. 23, 84: Nam, si hoc verificatur, de quolibet elementorum sequetur idem esse, et causa est quia etiam ex aere desiccato fit ignis
Qass. 97, 8: وذلك لأن الهواء أيضًا إذا يبس كان نارًا
-
Avic. Qual. 21, 39: Et causa est quia, quando ab extra ingreditur, est frigida exterior pars corporis
Qass. 212, 10: وذلك لأنه أول ما دخل كان بارد البشرة
-
Avic. Qual. 46, 80: et causa est quia quod separatur ab eo est aereum
Qass. 231, 5: وذلك لأن الذى ينفصل منها هو شيء هوائى
- 1 Avic. Gen.
- 2 Avic. Qual.
وذلك لأنّ wa-ḏālika li-anna
alioquin
– for wa-ḏālika li-anna: and that is because show/hide quotes-
Avic. Met. 194, 80: Deinde transtulerunt ab hoc ad intentionem quae est potentia difficile patiendi et facile faciendi, alioquin ei qui ageret actiones et motiones validas accideret pati etiam ab illis
Marm. 130, 14: فجعلت [sc. لفظة القوة] للمعنى الذى لا ينفعل له وبسببه الشىء بسهولة، وذلك لأنه كان يعرض لمن يزاول الأفعال والتحريكات الشاقة أن ينفعل أيضا منها
- 1 Avic. Met.
وذلك لأنه كان يعرض … أن ينفعل أيضا منها – alioquin ei … accideret pati etiam ab illis Avic. Met. 130 / 194
autem
– for wa-ḏālika li-anna: this is because show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 21, 51: Ea autem quae adveniunt ex anima, quaedam sunt quemadmodum motus, et quaedam sunt quemadmodum sentire et apprehendere
Rahm. 7, 11: وذلك لأن الأمور الصادرة عن النفس منها ما هو من باب الحركة ومنها ما هو من باب الإحساس والإدراك
-
Avic. An. vol. II 121, 48: quicquid autem permanet et habet posse destrui, permanendi habet posse
Rahm. 231, 13: وذلك لأن كل شىء يبقى وله قوة أن يفسد فله أيضا قوة أن يبقى
-
Avic. Met. 41, 85: Non esse autem cum reducitur, debet esse differentia inter ipsum et inter id quod est tale
-
Avic. Met. 488, 99: corpora autem elementaria sunt generata corruptibilia
Marm. 334, 12: وذلك لأن الأجسام الاسطقسية كائنة فاسدة
- 2 also s.v. li-anna Avic. An.
- 2 Avic. Met.
enim
– for wa-ḏālika li-anna: this is because show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 1, 11: secundum enim quod sunt sensata et secundum hoc quod redduntur a sensatis
Rahm. 163, 9: وذلك لأنها من حيث هى محسوسة وعلى النحو المتأدى من المحسوس
-
Avic. An. vol. II 170, 65: anima enim vegetabilis non est coniuncta cum anima humana aliquo modo
Rahm. 259, 21: وذلك لأن النفس النباتية الموجودة فى النخلة لا تشارك القوة النامية الموجودة فى الإنسان البتة فى النوع
-
Avic. Met. 49, 47: Intellectus enim essentiae quae est in eis non est diversus
-
Avic. Met. 211, 17: Potentia enim, postquam non habet esse per seipsam, tunc necesse est ut sit per substantiam ad hoc ut sit in effectu
Marm. 141, 12: وذلك لأن القوة إذ ليست تقوم بذاتها فلا بد لها من أن تقوم بجوهر يحتاج أن يكون بالفعل
-
Avic. Qual. 90, 6: radices enim saporum sunt novem et componuntur ex complexionibus calidis frigidis humidis et siccis et temperatis
Qass. 264, 15: وذلك لأن رءوس الطعوم تسعة تتركب من الأمزجة الحارة واليابسة والمعتدلة
- 6 Avic. An.
- 5 Avic. Met.
- 1 Avic. Qual.
etenim
– for wa-ḏālika li-anna: this is because show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 40, 63: Cognoscere etenim aliquid ibi fuisse quod postea deletum est, non est nisi virtutis rationalis
Rahm. 185, 11: وذلك لأن الاستدلال على أن شيئا كان ففات إنما يكون للقوة النطقية wa-ḏālika li-anna l-istidlāla ʿalā anna šayʾan kāna fa-fāta innamā yakūnu li-l-quwwati l-nuṭqiyyati
-
Avic. Gen. 17, 47: Ipsi etenim concedunt inventionem motus et ideo moti sunt ad ponendum vacuum
Qass. 92, 10: وذلك لأنهم اعترفوا بوجود الحركة، ثم صاروا إلى إثبات الخلاء
- 1 Avic. An.
- 1 Avic. Gen.
لما li-mā (or: li-ma)
cur
– for li-mā (or: li-ma): why show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 160, 31: tunc cur modo non sunt sic ut omnes sint comparatae corpori aut corporales
-
Avic. Qual. 5, 40: Et cur non intrarent omnia flumina in Tartaro
-
Avic. Qual. 10, 40: cur non revertitur [sc. salsedo aquae maris ] iterum ad dulcedinem
Qass. 206, 7: ولم … لا يعود [sc. الماء] البتة مرة أخرى عذبا
- 1 et passim Avic. An.
- 2 Avic. Qual.