show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
رقي raqiya
elevari
– for raqiya: to ascend, to rise show/hide quotes-
Avic. Qual. 3, 7: et commiscetur eis igneitas et aeritas et elevantur sursum ita bene vapores aquae et fumi terrei
Qass. 202, 7: فتختلط بها نارية وهوائية. وترقى إلى العلويات أيضًا أبخرة مائية وأدخنة أرضية
- 1 Avic. Qual.
ترقّى taraqqā
ascendere
– for taraqqā: to rise show/hide quotes-
Nico. Plan. §35: Et quando cibatur animal ascendit vapor a cibo eius ad caput et dormit
Dross.: وأحسب ان الحيوان اذا اغتذى وترقى البخار من غذائه الى رأسه نام
- 1 Nico. Plan.
تراقى tarāqā
ascendere
– for tarāqā: to rise show/hide quotes-
Nico. Plan. §212: quia natura quando digesserit, ascendet primo de subtili quod non maturaverit
Dross.: لان الطبيعة اذا طبخت تراقى من اللطيف الاول شىء لم ينضج
- 1 Nico. Plan.
ارتقى irtaqā
collocari (sub)
– for irtaqā: (+ ilā) to revert to show/hide quotes-
Aver. MC Gen. 168va58: Dixit Et humidum et siccum dicuntur multifarie, sed omnia collocantur sub prius vocata siccitate et humiditate quarum fecimus descriptiones
Eich. 93, 11: وكلّها ترتقى إلى اليبوسة الأولى wa-kulluhā tartaqī ilā l-yubūsati l-ūlā
- 1 Aver. MC Gen.
elevare se
– for irtaqā: to ascend show/hide quotes-
Avic. Met. 95, 75: cum elevaverimus nos in causis ad aliquid tertium
Marm. 64, 18: إذا ارتقينا إلى العلل بشىء ثالث
- 1 Avic. Met.
erigere se
– for irtaqā: to ascend (intr.) show/hide quotes-
Fara. Int. li. 230: a quo iterum cum erexeris te, pervenies ad primum ordinem eorum que sunt separata
Bouy. 24, 4: واذا ارتقى منه فانما يرتقى الى اول رتبة الموجودات المفارقة
- 1 s.v. erectio irtiqāʾ Fara. Int.
رقية ruqya
incantatio
– for ruqya: (pl. ruqan) spell, charm show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. III, li. 73: significat illud quod utentur homines incantationibus et nigromantia
Yama.: دلّ ذلك على استعمال الناس للرقا والسحر
-
Albu. Coni. tr. III, li. 209: significat illud querere scientiam et libros et incantationem et nigromantiam et astronomiam
Yama.: دلّ ذلك على طلب العلم والكتب والرقا والسحر والتنجيم
-
Alcab. diff. II, li. 44: significat nigromantiam et incantationes et exorcismos et cetera
Yama.: دلّ على علوم السحر والرقى والعزائم والشعبذة
- 5 Albu. Coni.
- 1 Alcab.
أهل الرقى ahl al-ruqā
incantatores (pl.)
– for ahl al-ruqā: practitioners of spells show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 820: significat illud … altitudinem nobilium et sapientum et scriptorum et nigromanticorum et incantatorum et similium
Yama.: دلّ ذلك على … ارتفاع الأشراف والكتّاب وأهل العلوم والسحر والرقا وما أشبه ذلك
- 1 Albu. Coni.
ترقٍّ taraqqin
ascensus (n.)
– for taraqqin: rising (n.) show/hide quotes-
Nico. Plan. §226: quia radix eius, aqua et ignis festinant in ascensu et proceratur planta
Dross.: لان أصله الماء والنار الطبيعية فيسرعان فى الترقى فيطول النبات
- 1 Nico. Plan.
مرتقٍ murtaqin
ascendens
– for murtaqin: (+ ilā) rising to show/hide quotes-
Nico. Plan. §35: et quando consumitur vapor ascendens ad caput vigilat
Dross.: واذا انقطع البخار المرتقى الى رأسه استيقظ من نومه
- 1 Nico. Plan.