show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
سلم salima
evadere
– for salima: to be unharmed; (+ min) to escape from, to be free from show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. II, li. 392: Quod si evaserit, alia revolvebitur revolutio
Yama.: فإن سلم فليدر دورا آخر
-
Albu. Coni. tr. IV, li. 76: Et significat quod consequetur rex Babilonie egritudinem et postmodum evadet ab ea
-
Avic. Met. 500, 44: Et ideo sapiens eligit comburi in igne ea condicione ut evadat vivus quam mori sine dolore
Marm. 342, 12: ولهذا ما يؤثر العاقل الاحتراق بالنار بشرط أن يسلم منها حيا على الموت بلا ألم
- 3 Albu. Coni.
- 1 Avic. Met.
سلّم sallama
concedere
– for sallama: to admit (to), to concede, to grant; to accept show/hide quotes-
Anar. 26, 14: Dixit enim quod si istud concederetur ei, ipse ostenderet quod moveret terram
-
Anar. 38, 5: ideoque oportet ut premittatur aut ponatur post, sed tamen concedatur in probatione cito
-
Avic. An. vol. I 60, 62: Concedimus quod animae vegetabilis haec est forma scilicet quod est causa perficiendi suam materiam propriam
-
Avic. An. vol. II 178, 5: sed concedimus eos esse a cerebro et quod transsumant a corde
Rahm. 265, 9: بل نسلم أنه من الدماغ ويستمدّ من القلب
-
Avic. Met. 57, 90: Aut est argumentatio talis scilicet secundum comparationem, videlicet quia dispositio propositionum talis est apud adversarium quod eam concedet
Marm. 39, 17: وهو أن تكون حال المقدمات كذلك عند المحاور حتى يسلم الشىء
-
Avic. Met. 57, 92: vel est certum, sed propositio non est notior conclusione quam nondum concessit
-
Aver. MC Gen. 156vb51: aut concederent ipsi quod magnitudines indivisibiles sunt puncta
Eich. 15, 12: أو يسلّمون أنّ الأعظام الغير منقسمة هي النقط
-
Aver. Ep. Parv. 203ra31: aut ut concedamus quod eadem res invenitur per causas diversas
-
Aver. MC Int. diff. II*, 67, 353: Cum ergo queret querens a respondente in topica propositione equivoce dictionis, et concedet illi respondens unam partem contradictionis
-
Aver. MC Int. diff. II*, 69, 387: Et illud ostenditur ex materiis et ex eo quod sequitur hanc positionem, si concesserimus eam, ex repugnantibus
Butt. 101, 14: وذلك بين من قبل المواد ومما يلحق هذا الوضع إن سلمناه من الشناعة
-
Avic. Gen. 23, 82: quis concedet quod, per comparationem quam habet res ad alias res, sit convenientior ad elementum?
Qass. 97, 6: فمن سلم لهم أن الشىء، إذا كانت نسبته إلى أشياء أخرى هذه النسبة كان أولى أن يكون عنصرًا
-
Avic. Gen. 55, 36: si addiderint in isto principio condicionem scilicet quod inveniatur ad sensum ut verificetur et concedatur, nihil inde sequetur
-
Avic. Qual. 28, 63: Istud ergo est quod debet concedi de hoc quod dicunt homines
-
Avic. Qual. 28, 65: nam, si non intelligatur isto modo, non debet concedi
Qass. 217, 9: فإنه إن لم يفهم على هذه الصورة فليس بواجب أن يسلم
- 3 Anar.
- 4 Avic. An.
- 18 Avic. Met.
- 1 Aver. MC Gen.
- 1 Aver. Ep. Parv.
- 5 Aver. MC Int.
- 6 Avic. Gen.
- 2 Avic. Qual.
accipere pro concesso
– for sallama: to concede, to grant show/hide quotes-
Avic. Gen. 117, 36: nos accepimus pro concesso quod de usu humidi est humectare siccum
Qass. 171, 15: لكنا نسلم أن الرطب من شأنه أن يرطب اليابس
- 1 Avic. Gen.
confiteri
– for sallama: to accept, to concede show/hide quotes-
Aver. MC Gen. 160va53: Est et alia questio, cum confessi fuerimus quod illud quod crescit sit aliquid in actu
Eich. 40, 1: وهنا أيضا شكّ آخر فى النامى إذا سلّمنا أنّه شىء بالفعل
- 1 Aver. MC Gen.
conservare
– for sallama: to preserve, to save show/hide quotes-
Anar. 27, 5: Quidam vero extimant quod iste petitiones geometrice que premittuntur, non ob aliud premittuntur, nisi ut conservetur materia
Arnz. 42, 1: وقد ظنّ قوم أنّ المصادرات الهندسية إنّما قصد بها لأن يسلم العنصر فقط
- 1 Anar.
dicere
– for sallama: to admit show/hide quotes-
Aver. Ep. Parv. 203ra30: aut ut dicamus quod ista cognitio equivoce dicitur cum cognitione humana
Blum. 90, 6: اما ان نسلم ان هذه المعرفة مقولة مع المعرفة الانسانية باشتراك الاسم
- 1 Aver. Ep. Parv.
سُلّم sullima
credere
– for sullima: to be accepted, to be conceded show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 14, 82: Crede hoc nunc sic positum
Rahm. 170, 16: أن هذه القوى كلها لنفس واحدة وأنها خوادم للنفس، فليسلم ذلك وضعا
- 1 Avic. An.
evadere
– for sullima: (+ min) to be saved from, to be protected from show/hide quotes-
Nico. Plan. §68: et fortasse non evademus a magnis diversitatibus in nominando partes plantarum
Dross.: ولعلنا لا نسلم فى صفتنا لاجزاء النبات من الاختلاف الكثير
- 1 Nico. Plan.
تسلّم tasallama
concedere
– for tasallama: to take for granted show/hide quotes-
Aver. Iunior §6: Et nos concedimus hic quod debet concedi de hiis que probantur in libro De anima
Burn.: ونحن نتسلّم هاهنا ما يجب تسلّمه مما تَبَيّننَ في كتاب النفس
- 1 Aver. Iunior
concedi
– for tasallama: to take over, to accept show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. II*, 58, 222: Iamque possibile est in huiusmodi loco (sicut dicunt expositores) cum erit intentio querentis ut concedatur a respondente propositio affirmativa
-
Aver. MC Int. diff. II*, 67, 350: Sed intentio querentis secundum viam topice est ut concedatur a respondente una pars contradictionis
Butt. 100, 4: وإنما قصد السائل على طريق الجدل أن يتسلم من المجيب أحد جزءى النقيض
- 2 Aver. MC Int.
سلامة salāma
convalitudo
– for salāma: (+ min) recovery, escape from show/hide quotes-
Alcab. diff. I, li. 342: dominus triplicitatis domus infirmitatum primus significat infirmitates et convalitudines ab infirmitatibus et a malis
Yama.: صاحب مثلّثة بيت المرض الأوّل يدلّ على المرض والسلامة من الآفات
- 1 Alcab.
evadere
– for salāma: (+ min) safety from; recovery from show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. V, li. 805: significat equitantes mare evadere a submersione
Yama.: دلّ على سلامة ركّاب البحر من الغرق
-
Albu. Coni. tr. V, li. 837: significat illud egritudines advenire hominibus et evadere eos ab eis
Yama.: دلّ على أمراض تعرض للناس وسلامتهم منها
- 3 Albu. Coni.
دلّ على … سلامتهم منها – significat … evadere eos ab eis Albu. Coni. tr. V, li. 837
تسليم taslīm
concedere
– for taslīm: admission, concession show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 223, 4: oporteret ut non videremus totum corpus stellae et ut concederemus aliam absurditatem
Rahm. 122, 11: فيجب أن لا نرى كلية جسم الكواكب بعد تسليمنا باطلا آخر
-
Avic. Met. 5, 80: Amplius: omne id cuius manifestatio desperatur, quomodo potest concedi esse eius?
Marm. 4, 8: ثم المأيوس عن بيانه كيف يصح تسليم وجوده؟
-
Avic. Met. 13, 35: sed potius debet concedere tantum quia est et quid est
- 1 Avic. An.
- 2 Avic. Met.
concessio
– for taslīm: admitting, conceding (n.) show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. II*, 67, 358: Et non proderit querenti tunc concessio respondentis ei unam partem contradictionis
Butt. 100, 9: فلا ينتفع السائل حينئذ بتسليم المجيب له أحد جزءى النقيض
- 1 Aver. MC Int.
consentire
– for taslīm: conceding (n.) show/hide quotes-
Avic. Met. 231, 76: non oportebit consentire ei ut dicat
Marm. 151, 1: وليس يلزم من تسليمه هذا أن يقول
- 1 Avic. Met.
credere
– for taslīm: conceding, concession show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 249, 20: et potuerimus excusare illud aliqua levi excusatione violentiae et sustinuerimus illud credere
Rahm. 138, 8: وكان لذلك وجه وعذر متكلف لنسامح فى تسليمه
- 1 Avic. An.
سالم sālim
aegritudinem evadere
– for sālim: healthy show/hide quotes-
Mesue Aph. B §99: sed has egritudines evadent qui fluxum ventris habuerint
Troup.: فان الذين تسهل طبائعهم عفوا سالمون
- 1 s.v. evadere egritudinem Mesue Aph. B
فان الذين … سالمون – sed has egritudines evadent Mesue Aph. B §99
curari
– for sālim: healthy show/hide quotes-
Mesue Aph. A §99: estate vero nascuntur variole, apostemata, frenesis et febres; hec solutione purgativa curantur
Troup.: ثم حدث في الصيف أمراض الجدري والحميات والموم والقروح فان الذين تسهل طبائعهم عفوا سالمون
- 1 s.v. curatus Mesue Aph. A
فان الذين تسهل طبائعهم عفوا سالمون – hec solutione purgativa curantur Mesue Aph. A §99
مسلّم musallam
concedi
– for musallam: admitted, acknowledged show/hide quotes-
Avic. Met. 3, 39: et quod principia aliqua conceduntur in eis ex quibus componitur demonstratio
Marm. 3, 2: أن … قد كان يكون لك … مبادئ مسلمة منها تؤلف البراهين
-
Avic. Met. 4, 62: quoniam subiectum omnis scientiae est res quae conceditur esse
-
Aver. Ep. Parv. 256ra53: Dicamus igitur quod concessum est hic esse causas naturales in hiis duobus accidentibus
Blum. 93, 2: فنقول انه من المسلم ان هاهنا اسبابًا طبيعية هى السبب فى هذين العرضين
- 8 Avic. Met.
- 1 s.v. tasallama Aver. Ep. Parv.
انه من المسلم – quod concessum est Aver. Ep. Parv. 93 / 256ra
concessus (adj.)
– for musallam: admitted show/hide quotes-
Avic. Gen. 19, 6: quando esset concessum quod aliquid non generaretur ex nihilo
Qass. 94, 6: إذا كان مسلمًا أن الشىء لا يكون عن لا شىء
- 1 Avic. Gen.
وضع مسلّمًا waḍaʿa musallaman
concedi
– for waḍaʿa musallaman: (+ acc.) to set up s.th. incontestably show/hide quotes-
Avic. Gen. 19, 11: Primum ergo concedatur quod res potest non generari ex non re
Qass. 94, 9: أما الأول فلنضعه مسلما، فيجوز أن يكون الشىء لم يتكون عن لا شىء
- 1 s.v. concedere Avic. Gen.
متسلّم mutasallam
concessum
– for mutasallam: taken over, accepted (n.) show/hide quotes-
Avic. Gen. 132, 8: Quod autem habebant pro concesso in illa dubitatione quod ignis simplex esset remissior alio
Qass. 183, 7: وأما ما أخذ فى التشكك كالمتسلم من فتور النار البسيطة
- 1 Avic. Gen.