show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
وصف waṣafa
dicere
– for waṣafa: to describe show/hide quotes-
Albu. Intro. JS 124, 1394: Fit namque diversitas esse accessionis secundum quantitatem esse Lune quemadmodum diximus
Lemay 185, 768: وإنَّما يكون اختلاف حالات المدّ على قدر اختلاف حالات القمر كما وصفنا
-
Albu. Coni. tr. I, li. 255: Et si fuerit econtrario huic quod diximus de fortuna et orientalitate et angularitate atque fortitudine
Yama.: وإن كانت على ضدّ ما وصفنا من السعادة والتشريق والوتدية والقوّة
-
Albu. Coni. tr. V, li. 782: Dicamus ergo quod, cum fuerint ei [sc. Lune ] significationes quas diximus et fuerint ei proprie secundum speciem humanam, significat illud cedem
Yama.: فنقول إنّه إذا كانت له الدلائل التي وصفنا وكان مختصّا بها على النوع الإنسي دلّ ذلك على قتال
-
Anar. 35, 23: quomodo vero fiat et ingenium perficiendi dicere poterit
-
Avic. An. vol. II 23, 5: Cum autem contingit in hora vigilandi ut anima apprehendat aliquid, aut ut in hora somni coniungatur caelestibus taliter sicut postea dicemus
-
Avic. Met. 37, 2: Dicemus igitur quod id quod dicitur de non esse et praedicatur de eo necesse est ut, vel sit … vel non sit
Marm. 26, 1: بل نقول: إنه لا يخلو أن ما يوصف به المعدوم ويحمل عليه إما أن يكون موجودا … أو لا يكون موجودا
-
Avic. Met. 39, 31: intellecta etiam, quae intelligatur ut, in hora futura, dicatur de ea intentio tertia intellecta
Marm. 27, 3: معقول أيضا، وهو معقول فى وقت مستقبل، أن يوصف بمعنى ثالث معقول
-
Nico. Plan. §66: Et partes plantarum sunt illae quas diximus
-
Nico. Plan. §164: Nec accidit ei salsedo nisi ut diximus
Dross.: وانما تعرض لها الملوحة كما وصفنا
-
Aris. Anim. II 660a19: Lingua autem hominis est absoluta, valde mollis, lata, ut utatur ea in duabus operationibus quas diximus
-
Aris. Anim. II 675a18: Et quaedam animalia generantia animalia habent partes intestini prominentes in parte inferiori, propter hoc quod diximus
-
Aris. Anim. III 754b25: Nihil ergo prohibet ut sit prima creatio econtra, quoniam non est fixum sed continuum et in loco qui est in opposito loci quem diximus
-
Aris. Anim. III 781b7: omnia ergo ista habent illam causam quam diximus in visu
- 1 s.v. dixisse Albu. Intro. JS
- 13 Albu. Coni.
- 1 Anar.
- 1 Avic. An.
- 2 s.v. dici wuṣifa Avic. Met.
- 2 Nico. Plan.
- 7 Aris. Anim. II
- 3 Aris. Anim. III
disponere
– for waṣafa: to describe show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. II, 26, 74: qua disponantur ex divisione sua veri et falsi semper
Butt. 74, 4: التى وصفت من اقتسام بعضها الصدق والكذب دائما
-
Aver. MC Int. diff. II, 29, 123: et tunc inveniuntur in oppositione sicut disposuimus
Butt. 76, 5: وحينئذ تؤخذ فى التقابل على ما وصفنا
- 2 Aver. MC Int.
وصف وميّز waṣafa wa-mayyaza
distinguere
– for waṣafa wa-mayyaza: to describe and distinguish show/hide quotes-
Aris. Anim. III 768b24: iam narravimus omnia ista in sermonibus in quibus distinximus dispositionem operationis et contactuum
Brug.: وقد وصفنا ذلك كلّه فى الاقاويل التى وصفنا وميّزنا من حال الفعل واللقاء
- 1 Aris. Anim. III
وُصف wuṣifa
appropriari
– for wuṣifa: (+ bi) to be described by show/hide quotes-
Avic. Met. 230, 65: tunc sine dubio appropriabitur per hoc
Marm. 150, 14: فلا محالة أنه يوصف بذلك
- 1 Avic. Met.
designari
– for wuṣifa: (+ bi) to be characterized by show/hide quotes-
Avic. Met. 411, 44: Cum autem designatur eius certitudo, non designatur nisi post anitatem, per negationem consimilium ab ipso
Marm. 283, 2: وأنه إذا حققته فإنما يوصف بعد الإنية بسلب المشابهات عنه
- 1 Avic. Met.
اتّصف ittaṣafa
cadere
– for ittaṣafa: to be described show/hide quotes-
Ibn Tum. 112b, 23: neque demonstrant alteratio et remotio, vel ignorantia et necessitas, neque cadit in eo segnities et egestas
Goldz. 240, 10: ولا يتصف بالعجز والافتقار
- 1 Ibn Tum.
demonstrare
– for ittaṣafa: (+ bi) to be described by show/hide quotes-
Ibn Tum. 112b, 21: que[m] non designat loci comprehensio, neque motio, neque demonstrant alteratio et remotio
Goldz. 240, 9: لا يتصف بالتحيز والانتقال ولا يتصف بالتغير والزوال
- 1 Ibn Tum.
designare
– for ittaṣafa: (+ bi) to be described by (an attribute, of God) show/hide quotes-
Ibn Tum. 112b, 20: que[m] [sc. gloriosum ] non designat loci comprehensio, neque motio
Goldz. 240, 9: لا يتصف بالتحيز والانتقال
- 1 Ibn Tum.
dici
– for ittaṣafa: (+ bi) to be described by show/hide quotes-
Ibn Tum. 111b, 20: Non dicitur iniuriosus nec odiosus nisi qui regitur a quoquam et iudicatur
Goldz. 236, 18: لا يتصف بالظلم والعدوان الا من عليه الحجر والحكم
-
Aver. MC Gen. 160va12: Tertium est quod illud quod dicitur crescere et diminui sit permanens
Eich. 39, 9: والثالث أن يكون الشىء الذى يتّصف بالنمو والاضمحلال مشارا إليه وباقيا بعينه
- 1 Ibn Tum.
- 1 Aver. MC Gen.
disponi
– for ittaṣafa: (+ bi) to be described by, to be characterized by show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. I, 3, 19: quemadmodum res multotiens est intellecta preter quod disponatur per verum et falsum
Butt. 58, 4: كما أن الشىء ربما كان معقولا من غير أن يتصف بالصدق والكذب
-
Aver. MC Int. diff. IV, 101, 135: ut non disponatur per unum horum duorum contrariorum
Butt. 123, 5: أن يتصف بواحد من هذين الضدين
- 7 Aver. MC Int.
dispositus
– for ittaṣafa: (+ bi) to be characterized by show/hide quotes-
Aver. MC Int. diff. I, 3, 22: et quemadmodum multotiens est intellectum ex re dispositum per verum et falsum
Butt. 58, 6: وكما أنه ربما كان المعقول من الشىء يتصف بالصدق والكذب
-
Aver. MC Int. diff. II*, 48, 87: quia dictum nostrum … est verum de homine iusto et de homine non disposito per iustitiam neque per iniustitiam
Butt. 88, 13: لأن قولنا … يصدق على الإنسان العادل وعلى الإنسان الذى لا يتصف لا بالعدل ولا بالجور
- 3 Aver. MC Int.
من الشىء يتصف بالصدق والكذب – ex re dispositum per verum et falsum Aver. MC Int. 58 / diff. I, 3
صفة ṣifa
assignatio
– for ṣifa: attribute, characteristic show/hide quotes-
Avic. Met. 156, 31: et haec est intentio nostrae dictionis de assignatione qua fit designatum
-
Avic. Met. 159, 79: Cum enim fuerit [sc. magnes ] cum palma, erit etiam illius assignationis, et cum fuerit cum ferro erit etiam non diversae assignationis
Marm. 108, 17: فإنه [sc. حجر المغناطيس] إذا كان فى الكف أيضا كان بهذه الصورة، وإذا كان عند الحديد أيضا كان بتلك الصفة
- 6 Avic. Met.
comparatio
– for ṣifa: way, manner show/hide quotes-
Albu. Intro. JS 190, 535: Iam itaque patuit nobis per hanc comparationem quod fortitudo planetarum sit in medietate signorum
Lemay 319, 297: فقد تبيَّن لنا بهذه الصفة أنَّ قوة الكواكب في إنصاف البروج
- 1 Albu. Intro. JS
confectio
– for ṣifa: recipe (med.) show/hide quotes-
Rhaz. Alman. A: No citation available.
- Rhaz. Alman. A
denominatio
– for ṣifa: property, attribute show/hide quotes-
Avic. Gen. 21, 48: si posuerunt densitatem in ea per quam conservet figuras, tollunt ab ea denominationem per quam dicebatur competere elemento
Qass. 96, 3: فإن جعل تكاثفه حافظًا للشكل فقد جعل تكاثفه مزيلا عنه الصفة التى لها صلحت للأسطقسية
- 1 Avic. Gen.
descriptio
– for ṣifa: prescription (med.) show/hide quotes-
Rhaz. Alman. B 146r, 4: cuius descriptio est in capitulo de paralysi
Bakrī 380, 22: وصفته في باب الفالج
-
Rhaz. Alman. B 157v, 31: Cuius descriptio hec est: ℞. nigelle fellis gruis colloquintide ellebori albi omnium ana partes equales
Bakrī 405, 19: وصفته: شونيز ومرارة كركي وشحم الحنظل وخربق أبيض بالسوية
- Rhaz. Alman. B
designatio
– for ṣifa: characteristic, attribute show/hide quotes-
Avic. Met. 158, 59: In intellectu autem non est motus secundum hanc designationem
Marm. 108, 5: وليست فى العقل حركة بهذه الصفة
- 1 Avic. Met.
dispositio
– for ṣifa: characteristic, attribute, description show/hide quotes-
Avic. Met. 421, 34: sed tamen non est hoc te scire quod de motibus est unus motus cuius dispositio est talis qualem tu vidisti
Marm. 289, 10: وليس هذا نفس معرفتك بأن فى الحركات حركة جزئية صفتها صفة ما شاهدت
-
Aver. Ep. Parv. 196ra31: sed solummodo translate fuerunt dispositiones earum
Blum. 45, 5: وانما نقلت اليها صفاتها فقط
-
Aver. MC Int. diff. II, 34, 197: est secundum hanc dispositionem
-
Aver. MC Int. diff. III, 90, 264: ut inveniatur aliquid cum hac dispositione
Butt. 116, 8: إن وجد شىء بهذه الصفة
-
Alhaz. Opt. 7, 12: Hoc ergo quod declaravimus est dispositio compositionis oculi et forma eius et forma suarum tunicarum
Sabra I 81a, 4: فهذا الذي شرحناه هو صفة تركيب البصر وهيئته وهيئة طبقاته
- 1 Avic. Met.
- 1 Aver. Ep. Parv.
- 4 Aver. MC Int.
- 1 Alhaz. Opt.
esse (n.)
– for ṣifa: characteristic, attribute show/hide quotes-
Alcab. diff. II, li. 275: Et quia, Deo annuente, iam peregimus esse planetarum in semetipsis et quid significent
Yama.: فإذ قد أتينا على صفات الكواكب في أنفسها وما تدلّ عليه
- 1 Alcab.
figura
– for ṣifa: attribute, characteristic show/hide quotes-
Albu. Intro. JS 86, 19: VIII. differentia, in diversitate esse marium, et in figura marium in quibus apparet ipsa augmentatio vel diminutio
Lemay 154, 14: الفصل الثامن في اختلاف حالات البحار وفي صفة البحار الَّتي يتبيّن فيها المدّ والجزر
-
Albu. Intro. JS 127, 1501: Quemadmodum accedit et recedit mare Feris et mare Indie ac mare Acin, et mare quod est Inter Constantinopolim et Franciam, ceteraque maria quorum hec est figura
-
Alcab. diff. I, li. 149: Et sequuntur has figure signorum
Yama.: ولنتبع ذلك بصفة البروج
-
Alcab. diff. II, li. 275, several versions, see fn. 8: Et quia, Deo annuente, iam peregimus planetarum figuras in semetipsis
Yama.: فإذ قد أتينا على صفات الكواكب في أنفسها
- 2 Albu. Intro. JS
- 4 Alcab.
forma
– for ṣifa: attribute, characteristic show/hide quotes-
Avic. Met. 37, 11: Si vero forma non fuerit in non esse, tunc remota est forma a non esse
-
Avic. Met. 39, 41: et quod aliquid est forma rei quae non est res
Marm. 27, 10: قد تكون صفة الشىء ليس شيئا لا موجودا ولا معدوما
-
Ibn Tum. 110d, 40: cum non desierit nec desinet esse sapiens omnium que accidunt secundum formas quas habe[n]t
Goldz. 235, 16: لم يزل ولا يزال عالما بجميع المحدثات على ما هي عليه من صفاتها
- 5 Avic. Met.
- 1 Ibn Tum.
على صفة أخرى ʿalā ṣifa uḫrā
aliter
– for ʿalā ṣifa uḫrā: in another manner show/hide quotes-
Avic. Gen. 35, 32: et aqua intus aliter se habet, iam ergo firmat alterationem
Qass. 105, 17: والماء الباطن على صفة أخرى فقد ثبتت الاستحالة له
- 1 Avic. Gen.
وصف waṣf
assignatio
– for waṣf: characteristic (n.) show/hide quotes-
Avic. Met. 65, 16: tunc non potest esse quin conveniat subiecto una ex his duabus assignationibus
Marm. 46, 2: فذلك الموضوع لا يخلو أيضا من أحد هذين الوصفين
- 1 Avic. Met.
dicere
– for waṣf: description show/hide quotes-
Nico. Plan. §228: et cum contrario eius quod diximus, non cadit planta
Dross.: وبخلاف هذا الوصف لا يسقط النبات
- 1 Nico. Plan.
وبخلاف هذا الوصف – et cum contrario eius quod diximus Nico. Plan. §228
dispositio
– for waṣf: description show/hide quotes-
Avic. Met. 37, 99: Sensus enim nostrae dictionis, quod non esse est tale, est quod talis dispositio advenit in non esse
Marm. 25, 18: ومعنى قولنا: إن المعدوم «كذا»، معناه أن وصف «كذا» حاصل للمعدوم
-
Avic. Met. 177, 86: quoniam primo est fraternitas respectu secundi, quae est dispositio quod est frater secundi
Marm. 119, 6: فإن للأول أخوة الثانى أى له وصف أنه أخو الثانى
- 3 Avic. Met.
enumeratio
– for waṣf: description show/hide quotes-
Avic. Met. 277, 4: haec etiam tota enumeratio cum sua individualitate omnino universalis est
Marm. 189, 3: فهذا الوصف أيضا مع تشخصه بالحيلة كلى يجوز أن يقال على كثيرين
- 1 Avic. Met.
Goichon 1938, no. 772.
وصفاء ووصائف wuṣafāʾ wa-waṣāʾif
concubinae (or: cumcubinae) (pl.)
– for wuṣafāʾ wa-waṣāʾif: (pl.) male and female servants show/hide quotes-
Albu. Intro. JS 315, 1544: significat … delectationem et cumcubinarum et habundantiam ex eis
Lemay 555, 873: وهو يدلّ على … المحبَّة للوصفآء والوصائف والإستكثار منهِنَّ
-
Alcab. diff. II, li. 163: Ipse est significator fratrum minorum, et significat servos et dilectionem concubinarum
Yama.: وهو يدلّ على الإخوة الأصاغر والمحبّة للوصفاء والوصائف
- 1 s.v. cumcubine Albu. Intro. JS
- 1 Alcab.
اتّصاف ittiṣāf
describi
– for ittiṣāf: (+ bi) being described by, being distinguished by (n.) show/hide quotes-
Ibn Tum. 111d, 8: eo quod impossibilis [sic] est ipsum terminis discribi [sic] creaturarum
Goldz. 238, 3: لاستحالة اتصافه بحدود المحدثات
- 1 s.v. ittaṣafa Ibn Tum.
موصوف mawṣūf
appropriari
– for mawṣūf: (+ bi) described by show/hide quotes-
Avic. Met. 299, 61: scilicet inquantum esse quod <habet> est appropriatum secundum quod est post non esse
Marm. 199, 19: أى من حيث أن الوجود الذى له موصوف بأنه بعد العدم
- 1 s.v. kāna mawṣūfan Avic. Met.
أن الوجود الذى له موصوف – esse quod <habet> est appropriatum Avic. Met. 199 / 299
appropriatum
– for mawṣūf: described thing show/hide quotes-
Avic. Met. 230, 66: sed tamen ipsa non erit ipsum appropriatum, ex hoc quod est humanitas
Marm. 150, 14: ولكن لا يكون هو ذلك الموصوف من حيث هو إنسانية فقط
- 1 s.v. appropriari kāna mawṣūfan Avic. Met.
appropriatus
– for mawṣūf: (+ bi) described by, characterized by show/hide quotes-
Avic. Met. 397, 43: erit igitur res appropriata sic quod eam praecessit ante, et non est nunc
Marm. 272, 15: فكان شىء هو الموصوف بأنه قبله
-
Avic. Met. 404, 92: quod, cum dicimus omnis anitas [non est], intelligimus omne appropriatum, quia non habet certitudinem aliam nisi anitatem
Marm. 278, 5: إذا قلنا: كل «ا» مثلا، عنينا كل شىء موصوف بأنه «ا» ولو كانت له حقيقة غير الألفية
- 2 also s.v. appropriari kāna mawṣūfan Avic. Met.
denominatus
– for mawṣūf: (+ bi) described by show/hide quotes-
Avic. Gen. 79, 5: non erit denominatum [sc. spissum ] per motum augmenti quod accidit per additionem
Qass. 140, 5: ولم يكن [sc. المتكاثف] موصوفًا بحركة الازدياد التى عرضت
- 1 Avic. Gen.
designari
– for mawṣūf: (+ bi) qualified by, having s.th. as an attribute show/hide quotes-
Avic. Met. 151, 30: corporis autem quod designatum est per illam [sc. qualitatem ] perfecta est substantialitas per se
Marm. 103, 11: والجسم الموصوف بها [sc. الكيفيات] مستكمل الجوهرية بنفسه
- 1 s.v. designatum Avic. Met.
designatum
– for mawṣūf: described thing, characterized thing show/hide quotes-
Avic. Met. 156, 31: et haec est intentio nostrae dictionis de assignatione qua fit designatum
Marm. 107, 1: وهذا معنى فولنا: الصفة فى الموصوف
- 1 Avic. Met.
designatus
– for mawṣūf: described, qualified show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 35, 30: cum id quod intelligitur de hac aptitudine designata non prohibeat quin praecedat eam essentialiter aliqua perfectio et aliquod principium
Rahm. 15, 10: والمفهوم من الكون الموصوف لا يمنع أن يسبقه بالذات كمال ومبدأ
- 1 Avic. An.
dici
– for mawṣūf: what is described show/hide quotes-
Avic. Met. 37, 7: Si vero proprietas fuerit aliquid, tunc id de quo illa dicitur erit aliquid sine dubio
Marm. 26, 4: وإذا كانت الصفة موجودة، فالموصوف بها موجود لا محالة
- 1 Avic. Met.
فالموصوف بها موجود – tunc id de quo illa dicitur erit aliquid Avic. Met. 26 / 37
dictum est
– for mawṣūf: (+ bi) characterized by show/hide quotes-
Avic. Met. 444, 99: privatio creaturae dictum est quod iam fuerat quod non est modo
Marm. 305, 15: وعدم الخلق موصوف بأنه قد كان وليس الآن
- 1 Avic. Met.
كان موصوفًا kāna mawṣūfan
appropriari
– for kāna mawṣūfan: (+ bi) to be described, to be characterized by show/hide quotes-
Avic. Met. 230, 53: quod, cum res non fuerit appropriata altera affirmativa, appropriabitur hac altera affirmativa
Marm. 150, 5: أنه إذا لم يكن الشىء موصوفًا بذلك الموجب الآخر كان موصوفًا بهذا الموجب
-
Avic. Met. 230, 54: Cum autem fuerit appropriata hac, eius essentia non erit ipsa proprietas
Marm. 150, 6: وليس إذا كان موصوفًا به كان ماهيته هو
- 2 Avic. Met.
صار موصوفًا ṣāra mawṣūfan
assignari
– for ṣāra mawṣūfan: to become described, to become characterized show/hide quotes-
Avic. Met. 154, 91: non intelligimus de conversione nisi quia id quod fuerat subiectum primo, iam assignatur secundo
Marm. 105, 10: بل إنما نعنى بالانقلاب أن الموصوف بالأول صار موصوفا بالثانى
- 1 Avic. Met.