show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
غور ġawr
diminutio
– for ġawr: drying up (of a spring) (n.) show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. V, li. 474: significat casum bellorum et siccitatem in parte occidentis … cum multa morte et diminutione aquarum fontium
Yama.: دلّ على وقوع الحروب والقحط في ناحية المغرب … مع كثرة الموت وعلى غور مياه العيون
- 1 Albu. Coni.
fundus
– for ġawr: bottom, depth show/hide quotes-
Avic. Qual. 3, 14: Videtur <quod> intrinsecum terrae, distans a sua superficie in fundo debet esse istius modi fere
-
Avic. Qual. 17, 68: Et quando est in mari aliquis locus altus et accidit aliqua <causa> movens aquam et fluit inde versus fundum
Qass. 210, 13: واذا كان فى البحر موضع مشرف، ووقع أدنى سبب محرك للماء، فسال عنه إلى الغور
- 3 Avic. Qual.
بعد الغور buʿd al-ġawr
consilii profunditas
– for buʿd al-ġawr: great (cognitive) penetration, deep thought show/hide quotes-
Alcab. diff. I, li. 407: Et per presentiam eius in ascendente significat fortunam ex cultu terre et fructu per ingenium et consilii profunditatem
Yama.: وأمّا ما يدلّ عليه بحلوله في الطالع فالغلّات والحرث بسبب الحيل وبعد الغور
-
Alcab. diff. II, li. 5: Et significat profunditatem consilii et multitudinem silentii
Yama.: ويدلّ على بعد الغور وكثرة الصمت
- 2 Alcab.
غارة ġāra
algitavi
– for ġāra: raid show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. VI, li. 350, version v, see fn. g: Et cum fuerit Mars transiens super Iovem, significat … eos facere guerram pluribus regionibus et eos facere manipulum algitavi super eos
Yama.: وإذا كان المرّيخ المارّ فوق المشتري دلّ ذلك على … غزوهم لأكثر البلدان وغاراتهم عليها
- 1 Albu. Coni.
Probably < Arabic al-ġazwa ‘raid’. Lokotsch 1927, no. 701. The Latin term is not documented in MLW, DMLBS and LLNMA.
depraedare
– for ġāra: (+ ʿalā) raid on show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. V, li. 943: significat illud cadere discidium et bellum inter Arabes, et quidam eorum depredare alios
Yama.: دلّ ذلك على وقوع الشحناء والحرب بين العرب وغارة بعضهم على بعض
-
Albu. Coni. tr. VI, li. 350, version c, see fn. 42: significat ebullitionem inimicorum et eos facere guerram pluribus regionibus et eos depredare eas
Yama.: دلّ ذلك على هيج الأعداء وغزوهم لأكثر البلدان وغاراتهم عليها
- 2 Albu. Coni.
دلّ ذلك على … غاراتهم عليها – significat … eos depredare eas Albu. Coni. tr. VI, li. 350, fn.
depraedari
– for ġāra: (+ ʿalā) raid on show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. VI, li. 651: significat illud … regem Romanorum facere exercitum contra regem Turchorum et terram Alhauez, et depredari hereditates eorum
Yama.: دلّ ذلك على … غزو ملك الروم لملك الترك وبلاد الأهواز وغارته على ممالكهم
- 1 Albu. Coni.
دلّ ذلك على … غارته [sc. ملك الروم] على ممالكهم – significat illud … depredari hereditates eorum Albu. Coni. tr. VI, li. 651
مغار maġār
fundus
– for maġār: deeper place show/hide quotes-
Avic. Qual. 17, 66: tunc accidit quod moveatur versus fundum
Qass. 210, 11: فيعرض أن يتحرك إلى المغار
- 1 Avic. Qual.