show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
شرب šariba
bibere
– for šariba: to drink show/hide quotes-
Aver. Ep. Parv. 203ra57: et habens sitim videtur bibere aquam
Blum. 92, 1: ولذلك يرى … العطشان انه يشرب ماء
- 1 Aver. Ep. Parv.
تُشرّب tušurriba
dividere se
– for tušurriba: to be absorbed show/hide quotes-
Aver. MC Gen. 161rb49: et illa humiditas cibalis dividit se in omnibus partibus eius
Eich. 48, 1: فتتشرّب [var.: فتتشتت] تلك الرطوبة الغذائية فى جميع أجزائه
- 1 Aver. MC Gen.
شرب šurb
accipere
– for šurb: drinking, taking (of medicine) show/hide quotes-
Mesue Aph. B §22: Medicinas accipere que caput purgant post cenam, cum dormiendi est tempus, magis est conveniens
Troup.: شرب بعض الأدوية لا سيما التي تفعل في أعالي البدن بعد العشاء وعند النوم أوفق
- 1 Mesue Aph. B
bibere
– for šurb: drinking (n.) show/hide quotes-
Avic. Met. 62, 88: comedere et non comedere, bibere et non bibere apud eum idem est
-
Ibn Tum. 111d, 34: ut commedere [sic] et bibere
Goldz. 238, 12: كالاكل والشرب ka-l-akli wa-l-šurbi
- 1 Avic. Met.
- 1 Ibn Tum.
dare
– for šurb: drinking (of medicine) (n.) show/hide quotes-
Mesue Aph. A §22: Medicinarum quedam … post cenam et quando itur dormitum, dande sunt
Troup.: شرب بعض الأدوية … بعد العشاء وعند النوم أوفق
- 1 Mesue Aph. A
شارب šārib
aegrotus
– for šārib: who takes, who drinks (sc. medicine) show/hide quotes-
Mesue Aph. B §72: Cum humores ab intestinis volueris removere, in ieiuno medicinam ministra et pillulas in forma minutas et humidas et precipe egroto ut moveatur
Troup.: اذا أردنا أن نحدر فضلا عن الأمعاء سقينا الدواء على ريق النفس وحببناه صغارا طرية لينة واستعملنا تحريك الشارب بالمشي
- 1 Mesue Aph. B
bibere
– for šārib: who takes, who drinks (sc. medicine) show/hide quotes-
Mesue Aph. A §72: Habundantia stomachi pillulis parvis, recentibus et humidis et ieiuno datis purganda est, et is qui biberit deambulando commovendus
Troup.: اذا أردنا أن نحدر فضلا عن الأمعاء سقينا الدواء على ريق النفس وحببناه صغارا طرية لينة واستعملنا تحريك الشارب بالمشي
- 1 Mesue Aph. A
مشرّب mušarrab
confectus
– for mušarrab: (+ bi) imbued with show/hide quotes-
Alcab. diff. II, li. 158: album confectum rubore
Yama.: أبيض مشرب بحمرة
- 1 Alcab.