show/hide all quotes cite this lemma export to TEI
طاف ṭāfa
esse circa
– for ṭāfa: (+ bi) to surround show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. VI, li. 443: significat illud quod in parte orientis et <unde> immovetur Eurus et in terra Babilonie et in eo quod est circa partes istas erunt bella magna
Yama.: وما طاف بهذه النواحي wa-mā ṭāfa bi-hāḏihī l-nawāḥī
- 1 Albu. Coni.
أطاف aṭāfa
circumdare
– for aṭāfa: (+ bi) to enclose show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 140, 28: Ex proprietatibus etiam tactus est quod tota cutis, quae circumdat totum corpus, est sentiens per tactum
Rahm. 73, 1: أن جميع الجلد الذى يطيف بالبدن حساس باللمس anna ǧamīʿa l-ǧildi llaḏī yuṭīfu bi-l-badani ḥassāsun bi-l-lamsi
- 1 Avic. An.
ما يطيف به mā yuṭīfu bihī
circa
– for mā yuṭīfu bihī: what surrounds it show/hide quotes-
Avic. Qual. 26, 24: non invenit tantum circa quod eam alteret et infrigidet corpus eius
Qass. 216, 4: فإذا تسخن لم يجد مما يطيف به ما يتداركه فيبرد fa-iḏā tasaḫḫana lam yaǧid mimmā yuṭīfu bihī mā yatadārakuhū fa-yabruda
- 1 Avic. Qual.
لم يجد مما يطيف به ما يتداركه – non invenit tantum circa quod eam alteret Avic. Qual. 216 / 26
تطوّف taṭawwafa
circumdare
– for taṭawwafa: (+ bi) to roam show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. IV, li. 205, version c, see fn. 21: Et consequetur rex Babilonie egritudinem febris et dolorem capitis et durabit illud .22. diebus et circumdabunt inimici terras Grecorum
Yama.: ويتطوّف الأعداء ببلاد الروم wa-yataṭawwafu l-aʿdāʾu bi-bilādi l-rūmi
- 1 Albu. Coni.
طوفان ṭūfān
diluvium
– for ṭūfān: flood; (with article) the deluge show/hide quotes-
Albu. Coni. tr. I, li. 184: in rebus universalibus ut sunt diluvia et regna et secte et his similia
Yama.: الأمور الكلّيات كالطوفانات والدول والملل وما أشبه ذلك
-
Albu. Coni. app. II, li. 25: Et fuit inter Diluvium et inter tempus Habentis duo cornua secundum annos Grecorum .2790. anni
-
Avic. Qual. 16, 50: quia gentibus eveniunt accessiones diluviorum et pestilentiarum
Qass. 210, 3: فإن الأمم يعرض لهم آفات من الطوفانات والأوبئة
- 18 Albu. Coni.
- 1 Avic. Qual.
diluvium aquarum
– for ṭūfān: (catastrophic) flood, deluge show/hide quotes-
Avic. Qual. 16, 43: vel forte quia morientur omnes gentes habitantes in illa parte, subito, in diluvio aquarum vel pestilentia
Qass. 209, 18: وربما هلكت أمم من سكان ناحية دفعة بطوفان أو وباء
- 1 Avic. Qual.
طائفتان ṭāʾifatān
alii (pl.)
– for ṭāʾifatān: (du.) two groups show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 101, 99: Deinde hae [sc. virtutes ] dominantur aliis
Rahm. 51, 5: ثم هذان [sc. القوتان] رئيسان [sic] لطائفتين
- 1 Avic. An.
bipartitus
– for ṭāʾifatān: (du.) two groups show/hide quotes-
Aver. Ep. Parv. 192vb45: Illi autem … sunt bipartiti
Blum. 21, 2: وهاؤلاء انقسموا طائفتين wa-hāʾūlāʾi nqasamū ṭāʾifatayni
- 1 Aver. Ep. Parv.
وهاؤلاء انقسموا طائفتين – illi autem … sunt bipartiti Aver. Ep. Parv. 21 / 192vb