show/hide all quotes cite this lemma export to TEI please email us to send feedback to this lemma
clarus
صافٍ ṣāfin
act. part. ṣfw – clear, pure, transparent show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 222, 87: quemadmodum eius qui est debilis visu non est dispositio sui visus aequalis in aere claro et aere spisso
Rahm. 121, 16: فى الهواء الكدر والهواء الصافى fī l-hawāʾi l-kadiri wa-l-hawāʾi l-ṣāfī
-
Nico. Plan. §251: Causa: calor quando fuerit prope temperantiam fueritque humor apparens aerque clarus
-
Aris. Anim. II 650b1: Et si ille cibus fuerit clarus et bonus erit corpus sanum
Kruk: فان كان ذلك الغذاء صافيا جيدا fa-in kāna ḏālika l-ġiḏāʾu ṣāfiyan ǧayyidan
-
Aris. Anim. III 765b25: et non considerant sanguinem clarum mundum qui generatur ex bonitate cibi
Brug.: ولا يتفقّدون الدم الصافى النقىّ wa-lā yatafaqqadūna l-dama l-ṣāfiya l-naqīya
-
Aris. Anim. III 780a34: nam nigrum non potest esse clarum omnino
Brug.: لا يمكن ان يكون [sc. لونه] اسود صافيا البتّة lā yumkinu an yakūna [sc. lawnuhū] aswada ṣāfiyan albattata
-
Aver. Ep. Parv. 192rb46: color igitur albus fit ex admixtione ignis clari cum elemento quod est valde diaphanum
-
Alhaz. Opt. 4, 11: implet concavitatem uveae humor albus, tenuis, clarus, diaphanus
Sabra I 74b, 4: ويملأ تجويف العنبية رطوبة بيضاء رقيقة مائعة صافية مشفة wa-yamlaʾu taǧwīfa l-ʿinabiyyati ruṭūbatun bayḍāʾu raqīqatun māʾiʿatun ṣāfiyatun mušiffatun
-
Avic. Gen. 34, 14: si esset contritus et cribellatus et mixtus cum aliqua portione aquae clarae distillatae cuius quantitas erit duplum istius
Qass. 105, 7: من الماء المقطر المصعد الصافى mina l-māʾi l-muqaṭṭari l-muṣaʿʿadi l-ṣāfī
- 1 Avic. An.
- 1 Nico. Plan.
- 1 Aris. Anim. II
- 4 Aris. Anim. III
- 1 Aver. Ep. Parv.
- 1 Alhaz. Opt.
- 1 Avic. Gen.
صفاء ṣafāʾ
n. ṣfw – clarity, clearness show/hide quotes-
Aver. Ep. Parv. 191vb49: et ideo pars glacialis est valde clara et alba
Blum. 5, 7: ولذلك كان الجزء الجليدى منها فى غاية الصفاء والبياض wa-li-ḏālika kāna l-ǧuzʾu l-ǧalīdiyyu minhā fī ġāyati l-ṣafāʾi wa-l-bayāḍi
-
Avic. Gen. 56, 17: Et iam vidimus aerem purissimum, prout est possibile, et proprie prout est in hieme cum existeret aer clarus
Qass. 122, 11: وبالجملة، على ما يكون فى الشتاء من الصفاء wa-bi-l-ǧumlati ʿalā mā yakūnu fī l-šitāʾi mina l-ṣafāʾi
- 1 Aver. Ep. Parv.
- 1 Avic. Gen.
فى غاية الصفاء – est valde clara Aver. Ep. Parv. 5 / 191vb
شدّة الصفاء šiddat al-ṣafāʾ
genit. compound šdd ṣfw – extreme purity show/hide quotes-
Avic. An. vol. II 153, 10: Possibile est ergo ut alicuius hominis anima eo quod est clara et cohaerens principiis intellectibilibus
Rahm. 249, 19: أن يكون شخص … مؤيد النفس بشدة الصفاء وشدة الاتصال بالمبادئ العقلية an yakūna šaḫṣun … muʾayyada l-nafsi bi-šiddati l-ṣafāʾi wa-šiddati l-ittiṣāli bi-l-mabādiʾi l-ʿaqliyyati
- 1 Avic. An.
مؤيد النفس بشدة الصفاء – anima eo quod est clara Avic. An. 249 / vol. II 153
شافّ šāff
act. part. šff – translucent, diaphanous show/hide quotes-
Avic. An. vol. I 127, 27: Sed si anima non egeret mediis ad apprehendendum res, oporteret ut visus non egeret lumine nec medio claro
Rahm. 65, 4: لا يحتاج البصر إلى الضوء وإلى توسط الشاف lā yaḥtāǧu l-baṣaru ilā l-ḍawʾi wa-ilā tawassuṭi l-šāffi
-
Avic. Qual. 71, 18: inveniretur immunis coloribus et nullius coloris, et inveniretur clara
Qass. 250, 12: لكنا نجدها [sc. الأرض] خالية عن الألوان، وكنا نجدها شافة la-kunnā naǧiduhā [sc. al-arḍa] ḫāliyatan ʿani l-alwāni wa-kunna naǧiduhā šāffatan
- 1 Avic. An.
- 1 Avic. Qual.
نقيّ naqīy
adj. nqw / nqy – pure (colour) show/hide quotes-
Alhaz. Opt. 2, 28: aliquod corpus album clarae albedinis
Sabra I 70a, 5: جسم أبيض نقي البياض ǧismun abyaḍu naqīyu l-bayāḍi
- 1 Alhaz. Opt.
مضيء muḍīʾ
act. part. ḍwʾ – shining show/hide quotes-
Avic. Gen. 11, 29: Illi namque omnes tenent quod caeli lucentes et stellae clarae sint ignis
Qass. 87, 12: إذ السموات المشعّة والكواكب المضيئة كلها عندهم نارية iḏi l-samawātu l-mušiʿʿatu wa-l-kawākibu l-muḍīʾatu kulluhā ʿindahum nāriyyatun
- 1 Avic. Gen.