angustia

1.

همّhamm

n. hmmanxiety, worry
  1. Albu. Coni. tr. III, li. 64, version c, see fn. 17: Et quando coniungitur ei Venus, significat impedimentum esse mulierum et vehementem cupidinem in viris et plures filios ac terribiles venire rumores in homines et angustiam

    Yama.: وإذا قارنته الزهرة دلّ على فساد أحوال النساء وشدّة الشبق في الرجال وعلى كثرة الأولاد والأراجيف في الناس والهموم

  2. Albu. Coni. tr. VIII, li. 261: Et cum fuerit afirdaria Saturni, significat multas tristitias et angustias in terra Babilonie

    Yama.: وإن كانت الفردارية لزحل دلّ ذلك على كثرة الأحزان والهموم بأرض بابل

  3. Alcab. diff. I, li. 173: Leo habet arbores proceras; callidus et versutus, et multe angustie

  1. 17 Albu. Coni.
  2. 1 Alcab.
2.1

ضيقḍīq

n. ḍyqdistress; narrowness
  1. Albu. Coni. tr. V, li. 27: significat illud quod accident eis ... bella et mors et angustia

    Yama.: فإنّ ذلك دليل على أنّه يعرض لهم ... الحروب والموت والضيق

  2. Albu. Coni. tr. VIII, li. 267: Et cum fuerit alfirdaria Caude, significat apparere luxuriam et angustiam rerum super homines

    Yama.: فإنّ ذلك دليل على ظهور الفجور وضيق الأمور على الناس

  3. Nico. Plan. §234: Quod vero de lignis albis mergitur erit propter angustiam meatuum et superfluum humorem

    Dross.: فاما ما غرق من الخشب الأبيض فمن ضيق المجارى وإفراط الرطوبة

  1. 8 Albu. Coni.
  2. 1 s.v. ḍīf Nico. Plan.
2.2

ضيقةḍīqa

n. ḍyqpoverty
  1. Albu. Coni. tr. VIII, li. 258: et consequentur homines angustiam et necessitatem et effundetur iustitia in homines

    Yama.: وينال الناس الضيقة والحاجة ويفشو العدل في الناس

  1. 1 Albu. Coni.
2.3

مضيقmaḍīq

n. ḍyqstrait (of the sea)
  1. Avic. Qual. 17, 58: Et scias quod mare stat quietum per sui naturam, sed quod accidit ei ex motu est propter ventos qui oriuntur ab eius fundo ... vel propter angustiam vel structuram quam habet

    Qass. 210, 8: وأعلم أن البحر ساكن فى طباعه، وإنما يعرض ما يعرض من حركته بسبب رياح تنبعث من قعره ... أو لمضيق يكون فيه

  1. 1 Avic. Qual.
3.1

غمّġamm

n. ġmmgrief
  1. Albu. Coni. tr. II, li. 840, version c, see fn. 51: Et si non aspexerit eos et non reddit planeta lumen utriusque ei, mittet super cives illius climatis angustias et rancores et tristitias

    Yama.: فإن لم ينظر إليهما ولم يردّ كوكب نورهما إليه أدخل على أهل ذلك الإقليم الغموم

  2. Albu. Coni. tr. VII, li. 396: significat quod apparebit in regionibus quarum significationes sunt illius signi iniuria et timor et angustia

    Yama.: دلّ على أنّه يظهر في البلدان التي دليلها ذلك البرج الظلم والخوف والغمّ

  1. 11 Albu. Coni.
3.2

اغتمامiġtimām

n. ġmmdistress
  1. Albu. Coni. tr. V, li. 132: Et si fuerit orientalis, significat illud inimicos facere guerram regibus et ipsos esse in angustia propter illas causas

    Yama.: وإن كان شرقيا دلّ على منازعة الأعداء للملوك واغتمامهم بتلك الأسباب

  2. Albu. Coni. tr. VIII, li. 247: Et cum fuerit alfirdaria Iovis, significat ... durare illud in tota afirdaria eius, verumtamen adveniet eis angustia propter suos propinquos

    Yama.: فإذا كانت الفردارية للمشتري دلّ ذلك … على دوام الأمر في كلّية فرداره إلّا أنّه يعرض لهم اغتمام بأسباب قراباتهم

  1. 3 Albu. Coni.
4.

شدّةšidda (or: šadīda) (pl. šadāʾid)

n. šddhardship, calamity
  1. Albu. Coni. tr. II, li. 855, version c, see fn. 79: Et si non fuerit [ sc. Saturnus ] in angulis ... significat angustias quas consequentur nobiles

    Yama.: وإذا كان [sc. زحل] في غير الأوتاد ... دلّ على شدائد تنال أهل الشرف

  2. Albu. Coni. tr. II, li. 889, version c, see fn. 35: Et si fuerit retrogradus, significat illud angustiam accidentem civibus terre signi eius

    Yama.: فإن كان راجعا دلّ ذلك على الشدّة العارضة لأهل أرض برجه

  1. 14 Albu. Coni.
5.

ضجرḍaǧar

n. ḍǧranger
  1. Albu. Coni. tr. V, li. 257: Et si fuerit [ sc. Iovis ] equidistans signo Leonis, significat infortunia regibus advenire et tristitias et angustias

    Yama.: وإن كان [sc. المشتري] موازيا لبرج الأسد دلّ على آفات تعرض للملك وأحزان وضجر

  2. Albu. Coni. tr. V, li. 562: Et si fuerit retrograda, significat angustiam advenire regibus et planctus et tristitias

    Yama.: دلّت على ضجر يعرض للملوك وأحزان وهموم

  1. 3 Albu. Coni.
6.

حزنḥuzn

n. ḥzngrief
  1. Albu. Coni. tr. V, li. 170: Et si fuerit orientalis, significat illud quod advenient regibus angustie et tristitie

    Yama.: وإن كان شرقيا دلّ ذلك على أنّه يعرض للملك أحزان وهموم

  2. Albu. Coni. tr. V, li. 313: Et si fuerit occidentalis, significat tristitias et angustias advenire regibus

    Yama.: وإن كان غربيا دلّ على هموم وأحزان تعرض للملوك

  1. 2 Albu. Coni.
7.

كربkarb

n. krbworry
  1. Albu. Coni. tr. V, li. 428, version c, see fn. 61: consequentur pueri et infantes angustias et dolorem ventris

    Yama.: وينال الصبيان والأطفال الكرب وأوجاع البطون

  1. 1 Albu. Coni.
8.

انزعاجinziʿāǧ

n. zʿǧdisturbance
  1. Avic. Met. 424, 8: Haec igitur est voluntas eius quae est expers imperfectionis et immunis a desiderio et ab angustia intelligendi aliquid

    Marm. 292, 3: فهذه إرادته الخالية عن نقص يجلبه شوق وانزعاج قصد إلى غرض

  1. 1 Avic. Met.

Submit Feedback

Your Name: (optional)
Your E-Mail: (optional)

Please specify the part of the lemma you wish to submit a contribution for:

Your feedback: