aperire

1.1

فتحfataḥa

v. ftḥto open (trans.)
  1. Mesue Aph. A §15: Complexio corporis animati ad figuram consoni numeri est; ne sis igitur temerarius in medicina forti, que illam dissolvat, et aperiendo corpus in aliam mutet

    Troup.: تأليف الأجسام الحيوانية على أشكال تأليفية عددية، فلا تهجم بالعلاج بالأشياء القوية التي تحيل التركيب وتفتح الجسم وتحلله وتخلخله فينتقض التأليف الى تأليف غيره

  2. Avic. An. vol. I 226, 53: deinde, cum clauserit palpebras et aperuerit iterum, egrediatur aliud corpus quantum et primum

    Rahm. 124, 6: ثم كما يطبق الجفن يعود إليه، ثم يفتح فيخرج آخر مثله

  3. Avic. An. vol. I 226, 55: cum iterum apertus fuerit , egrediatur tota ab eo

    Rahm. 124, 7: ثم كما يفتح مرة أخرى يخرج عنه

  4. Aris. Anim. II 683b15: Et etiam quaedam animalia habentia duos culmos aperiunt et claudunt ipsos

    Kruk: وايضا من هذا الحيوان الذى له بابان ما يفتحهما ثم يغلقها

  5. Aris. Anim. II 684a22: Feminae autem cancrorum habent membra spissiora et fortiora in partibus portarum per quae claudit et aperit

    Kruk: فلها اعضاء اصفق واقوى فى ناحية الابواب التى بها تغلق وتفتح

  6. Aris. Anim. III 773a28: et cum hoc fuit consideratum aperiebant vias superfluitatis cibi

  7. Aver. Ep. Parv. 192ra65: Et ideo accidit ei qui claudit oculos et post aperit, ut non vere videat

  8. Alhaz. Opt. 38, 18: quando visus fuerit oppositus rei visae, postquam non fuerat ita, et postquam oculus aperuerit palpebras, postquam fuerunt clausae

  1. 1 Mesue Aph. A
  2. 2 Avic. An.
  3. 2 Aris. Anim. II
  4. 1 Aris. Anim. III
  5. 1 Aver. Ep. Parv.
  6. 1 Alhaz. Opt.
1.2

افتتحiftataḥa

v. ftḥto begin
  1. Avic. Met. 464, 91: Certificemus hoc et aperiamus illud secundum aliud exorium

    Marm. 318, 8: ولنحقق هذا البيان، ولنفتتح من مبدأ آخر

  1. 1 s.v. fataḥa Avic. Met.
1.3

فتحfatḥ

n. ftḥopening (n.)
  1. Aris. Anim. II 662a29: Et propter hoc omnia animalia acutorum dentium comedentia carnes multum aperiunt os

    Kruk: ومن اجل ذلك صار فتح الفم كبيرا فى جميع الحيوان الحادة الاسنان

  1. 1 Aris. Anim. II

صار فتح الفم كبيرا – multum aperiunt os Aris. Anim. II 662a29

2.

بيّنbayyana

v. bynto explain
  1. Ibn Tum. 112a, 37: et meruit legationem et aperuit ei legem et donavit fidem

    Goldz. 239, 8: فبلغ الرسالة وبين الشريعة وادى الامانة

  1. 1 Ibn Tum.
3.

خلخلḫalḫala

v. ḫlḫlto rarefy
  1. Avic. Gen. 138, 15: et aer aperit et facit meatus et poros, et ignis digerit, decoquit et aggregat

    Qass. 189, 11: والهواء يخلخل ويفيد وجود المنافذ والمسام، والنار تنضج وتطبخ وتجمع

  1. 1 Avic. Gen.

Submit Feedback

Your Name: (optional)
Your E-Mail: (optional)

Please specify the part of the lemma you wish to submit a contribution for:

Your feedback: