appetitus (n.)

1.

شهوةšahwa

n. šhw / šhyappetite, desire
  1. Avic. Met. 510, 66: confortatur fames eius et suus appetitus cibi, ita ut non possit abstinere ab eo, sed destruitur cum amittit illum

    Marm. 350, 3: فاشتد جوعه وشهوته للغذاء حتى لا يصير عنه ويهلك عند فقدانه

  2. Aris. Anim. II 661a8: quoniam habent sensum saporis cibi, quoniam appetitus non est nisi ad dulce delectabile

    Kruk: لان لها حس اللذة التى تكون من الطعام وانما الشهوة شهوة اللذيذ

  3. Aris. Anim. II 691a2: Et propter hoc sunt valde gulosi et multi appetitus

    Kruk: ولذلك تكثر رغبتها الى الطعام وشهوتها اليه

  4. Aver. Ep. Parv. 201rb16: quedam enim animalia … habent sompnum et vigiliam perfecte et letitiam et tristitiam et appetitum perfecte

  5. Aver. Ep. Parv. 256va64: Et accidit multis hominibus quod appetitus eorum naturaliter convenit suis complexionibus

  1. 1 Avic. Met.
  2. 4 Aris. Anim. II
  3. 2 Aver. Ep. Parv.
2.

طلبṭalab

n. ṭlbseeking, pursuit
  1. Avic. An. vol. I 83, 49: unam quae dicitur vis concupiscibilis, quae est vis imperans moveri ut appropinquetur ad ea quae putantur necessaria aut utilia, appetitu delectamenti

    Rahm. 41, 11: وهى قوة تبعث على تحريك يقرب به من الأشياء المتخيلة ضرورية أو نافعة طلبا للذة

  2. Avic. An. vol. II 41, 68: immo hoc desiderium et hic appetitus solius hominis est

    Rahm. 185, 15: بل إن هذا الشوق والطلب هو للإنسان

  1. 3 Avic. An.
3.

مشيئةmašīʾa

n. šyʾwill
  1. Avic. Met. 194, 91: ex qua est ei ut agat, sed non agit, vel propter appetitum vel propter privationem appetitus et remotionem instrumentorum, posuerunt potentiam, eo quod est principium effectus

    Marm. 131, 4: وبها يكون له أن يفعل، وأن لا يفعل، بحسب المشيئة، وعدم المشيئة، وزوال العوائق ــ قوة، إذ هو مبدأ الفعل

  1. 2 Avic. Met.
4.

رغبةraġba (+ )

n. rġbdesire for
  1. Alcab. diff. II, li. 63: Et significat fidem et appetitum in bonis

    Yama.: ويدلّ على الإيمان والرغبة في الحسنات

  1. 1 Alcab.
5.

غرضġaraḍ

n. ġrḍaim, objective
  1. Avic. An. vol. II 72, 47: eo quod humani appetitus quasi infiniti sunt

    Rahm. 204, 3: وذلك لأن الأغراض الإنسانية تكاد أن لا تتناهى

  1. 1 Avic. An.
6.

عرضʿaraḍ (pl. aʿrāḍ)

n. ʿrḍaccident
  1. Avic. An. vol. I 102, 13: frigiditas autem non habet ordinem in virtutibus quae conveniunt appetitibus naturalibus

    Rahm. 51, 15: ولا مرتبة للبرودة فى القوى الداخلة فى الأعراض الطبيعية

  1. 1 Avic. An.

The Arabic aʿrāḍ was probably misread by the Latin translator as aġrāḍ ‘aims, objectives’.

Submit Feedback

Your Name: (optional)
Your E-Mail: (optional)

Please specify the part of the lemma you wish to submit a contribution for:

Your feedback: