attendere
تأمّلtaʾammala
v. ʾml – to reflect on, to consider-
Avic. An. vol. I 25, 1: cum aliquid attenderis per se et consideratum fuerit in seipso, et non inveneris ei subiectum aliquo modo, erit in se substantia
Rahm. 9, 15: فإن الشىء إذا تأملت ذاته ونظرت إليها فلم يوجد لها موضوع البتة كانت فى نفسها جوهرا
-
Avic. An. vol. II 64, 20: Attende dispositionem infirmi cum credit se convalescere
Rahm. 199, 17: وتأمل حال المريض الذى توهم أنه قد صح
-
Avic. Met. 528, 28: Inde ergo attende dispositionem istorum omnium
Marm. 362, 12: فتأمل شرح هذه الأمور من هناك
- 6 Avic. An.
- 1 Avic. Met.
التفتiltafata (+ ilā)
v. lft – to pay attention to-
Avic. Met. 126, 51: altero, cum attendimus superficiem tantum et non attendimus omnino an sit cum corpore an non sit cum corpore
Marm. 87, 4: والآخر أن يلتفت إلى السطح ولا يلتفت إلى الجسم أصلًا أنه معه أو ليس معه
-
Avic. Met. 507, 4: quae quamvis daretur eis, tamen non attenderunt eam [ sc. felicitatem corporum ]
- 4 Avic. Met.
التفاتiltifāt (+ ilā)
n. lft – paying attention to (n.)-
Avic. An. vol. II 49, 93: et imaginatio videbit illud sic ita ut non attendat ad aliud quod adiungatur illi
Rahm. 190, 16: ويعتبره الخيال كذلك من غير التفات إلى أمر آخر يقرنه به
- 1 s.v. iltafata Avic. An.
نظرnaẓara
v. nẓr – to consider-
Avic. An. vol. II 86, 51: Si autem fuerint dissimiles, attendamus nunc quomodo hoc potest esse
Rahm. 212, 9: وإن كانا غير متشابهين فلننظر كيف يمكن أن يكون ذلك
- 1 Avic. An.
اعتبرiʿtabara
v. ʿbr – to consider-
Avic. An. vol. I 164, 73: Tu autem scies hoc cum attenderis quod, quando baculo paulatim aquam percutis
Rahm. 87, 14: وأنت تعلم هذا إذا اعتبرت إمرارك السوط فى الماء برفق
- 1 Avic. An.
تناولtanāwala
v. nwl – to include, to take into account-
Avic. Met. 318, 96: tunc essentia causae consideranda est inquantum est necesse propter illud, non attendentes essentiam causati
Marm. 214, 15: فيكون إلى ذات العلة نظر قد وجب به لا يتناول ذات المعلول
- 1 Avic. Met.
قصدquṣida
pass. v. qṣd – to be sought, to be considered-
Avic. Met. 390, 97: quod iudicium rerum non variatur propter nomina, sed nos debemus attendere sensum eorum
Marm. 267, 18: أنه ليس تتغير أحكام الأشياء من جهة الاسماء، ولكن يجب أن يقصد المعنى
- 1 Avic. Met.