attrahens

1.

جاذبǧāḏib

(nominalized) act. part. ǧḏbs.th. pulling; tensile
  1. Aris. Anim. III 743b5: et nervus erit siccus attrahens et ossa sicca velocis fracturae

    Brug.: ويكون العصب يابسا جاذبا ويكون العظم يابس سريع الكسر

  2. Aris. Phys. VII 22, 5 (243b23): Attractio autem fit aut ad ipsum attrahens, aut ad aliud, cum motus attrahentis solus per se fuerit velocior motu attracti

    Bad. 748, 2: وأما الجذب فيكون: إذا ما جذب الجاذب إلى نفسه، وإما إذا جذب إلى غيره، متى كانت حركة الجاذب، إذا انفردت، أسرع من حركة المجذوب

  3. Aris. Phys. VII 22, 6 (243b25): attractio enim attrahentis quandoque fit ad se quandoque ad alterum

    Bad. 748, 4: فإن الجذب من الجاذب قد يكون إلى نفسه وقد يكون إلى غيره

  4. Avic. Gen. 36, 59: Sequitur ergo necessario quod quodlibet alteratum, quando alteratur, augmentetur in corpore, ex eo quia attrahens vel expellens penetrat in profundo

  1. 1 Aris. Anim. III
  2. 3 Aris. Phys. VII
  3. 1 Avic. Gen.
2.

راضعrāḍiʿ

act. part. rḍʿsucking
  1. Avic. An. vol. II 158, 97: sicut comparatio sensus communis ad sensus attrahentes

    Rahm. 253, 4: نسبة الحسّ المشترك إلى الحواسّ التى هى الرواضع

  1. 1 Avic. An.
3.

مقرّبmuqarrib (+ min)

act. part. qrbbringing close to
  1. Avic. An. vol. II 154, 28: non agit [ sc. anima ] sensibus et instrumentis attrahentibus apprehensa ab ipsa, nisi ad hoc ut ipsa excitetur per illa ad id quod habet in seipsa

    Rahm. 250, 11: إنما تستعمل [sc. النفس] الحواسّ والآلات المقربة للمدركات منها بسبب أن تتنبه به لما فى ذاتها

  1. 1 Avic. An.
4.

جارٍǧārin

act. part. ǧryflowing
  1. Nico. Plan. §230: Sed cum habuerint arbores vel plantae virtutem attrahentem vehementer, erit fructificatio una

    Dross.: فاما اذا كان الشجر والنبات له قوة جارية جدا كان الحمل واحدا

  1. 1 Nico. Plan.

The Latin translator perhaps read ǧāḏib ‘attracting’ instead of ǧārin. Drossaart 1989, 339.

Submit Feedback

Your Name: (optional)
Your E-Mail: (optional)

Please specify the part of the lemma you wish to submit a contribution for:

Your feedback: