concupiscere
شهوةšahwa
n. šhw / šhy – desire-
Avic. An. vol. I 70, 99: Et an vis concupiscendi sit ipsa vis irascendi
-
Avic. An. vol. II 60, 54: quasdam enim complexiones sequitur aptitudo irascendi, et quasdam aptitudo concupiscendi
Rahm. 197, 7: فإن بعض الأمزجة يتبعه الاستعداد للغضب وبعض الأمزجة يتبعه الاستعداد للشهوة
-
Avic. Met. 513, 36: et inclinatur ad concupiscendum quae sunt vere abominabilia
Marm. 352, 4: ويمّيل [sc. المرضُ] بالشهوة من المريض إلى المكروهات فى الحقيقة
- 3 Avic. An.
- 1 Avic. Met.
اشتهىištahā
v. šhw / šhy – to desire-
Avic. An. vol. II 159, 14: Unde verum est dici quod «quia sensimus, concupivimus »
Rahm. 253, 17: فلهذا يصدق أن نقول "إنّا لما أحسسنا اشتهينا"
-
Avic. An. vol. II 159, 17: ita ut sit verum dicere quod «quia sensimus, concupivimus»
- 2 Avic. An.
اشتهاءištihāʾ
n. šhw / šhy – desire-
Avic. Met. 513, 35: faciebat eam oblivisci sui ipsius et eius quod amare debet, sicut infirmus qui obliviscitur eius quod opus est restaurare pro eo quod resolvitur, de eo obliviscitur delectari in dulci et concupiscere
Marm. 352, 4: وكما ينسي المرض الاستلذاذ بالحلو واشتهاءه
- 1 Avic. Met.
اشتاقištāqa (+ ilā)
v. šwq – to yearn for, to desire-
Avic. Met. 424, 6: ipse enim non patitur ab eo nec concupiscit aliquid nec inquirit
-
Avic. Met. 499, 26: Non est autem aptus aliquis ex hoc quod est homo vel anima, sed quia iam placuit ei pulchritudo illius rei et concupiscit eam
Marm. 341, 19: بل لأنه قد ثبت عنده حسن ذلك واشتاق إليه
- 3 Avic. Met.
رغبةraġba
n. rġb – desire-
Albu. Coni. tr. VI, li. 974, version c, see fn. 55: significat … facere guerram civibus Babilonie et concupiscent terram eorum
Yama.: دلّ ذلك على … غزوهم لأهل بابل ورغبتهم في أرضهم
- 1 Albu. Coni.
دلّ ذلك على … رغبتهم في أرضهم – significat … et concupiscent terram eorumAlbu. Coni. tr. VI, li. 974, fn.
رغبraġiba (+ fī)
v. rġb – to desire-
Albu. Coni. tr. V, li. 776: et concupiscent multi hominum bonum et prosperitatem
Yama.: ويرغب كثير من الناس في الخير والصلاح
- 1 Albu. Coni.
هويhawiya
v. hwy – to love, to be fond of-
Albu. Intro. JS 380, 2001: significabit … petitionem eorum in hoc quod concupiscit animus, et gaudet in delectationibus
Lemay 655, 1069: يدلّ على رغبة المولود في … الطلب لما هويت النفس وسُرَّت به من اللذات
- 1 Albu. Intro. JS
طاعة الهوىṭāʿat al-hawā
genit. compound ṭwʿ hwy – obedience to passion-
Avic. Met. 545, 22: ipsa [ sc. mulier ] enim facilis est ad irascendum et ad concupiscendum
Marm. 372, 14: فإنها بالحقيقة واهية العقل، مبادرة إلى طاعة الهوى والغضب
- 1 Avic. Met.
مبادرة إلى طاعة الهوى – facilis est … ad concupiscendumAvic. Met. 372 / 545