cum (prep.)
معmaʿa
prep. mʿ – with, together with, along with; in addition to-  
Albu. Coni. tr. II, li. 91: Et si fuerit in medio celi, erit permutatio ad partem meridiei, cum eo quod coadunabitur eos gens ex civibus prime secte
Yama.: مع معونة قوم من أهل الملّة الأولى
 -  
Albu. Coni. tr. II, li. 576: Et cum fuerit Mars cum Sole, aut in signo ab eo secundo
Yama.: إذا كان المرّيخ مع الشمس أو في البرج الثاني منه
 -  
Alcab. diff. I, li. 48: Significantur etiam per Caput Draconis et Caudam cum planetis quedam significationes, sicut exponemus in sequentibus
Yama.: وقد يستدلّ برأس الجوزهر وذنبه مع الكواكب بعض الاستدلال كما سنبيّنه فيما بعد
 -  
Alcab. diff. I, li. 425: Et si cum hoc fuerit planeta masculinus in signo masculino
Yama.: فإن كان مع ذلك الكوكب الذكر في برج ذكر
 -  
Anar. 18, 8: circulus non fit nisi propter motum linee que protrahitur a centro ad circumferentiam cum fixione centri
 -  
Anar. 38, 6: Corrolarium vero est illud quod cum probatione eius quod probandum premittitur, declaratur
 -  
Avic. Met. 187, 64: impossibile est aliquid esse eiusmodi ut sit vera causa alterius et illud non habeat esse cum eo
 -  
Aris. Anim. II 639a21: sicut somnus et vigilia, et crementum et corruptio, et vita et mors, et cum istis etiam alia accidentia ex sensibus et aliis
 -  
Aris. Anim. II 652a36: quoniam nullus sanguis apparet in eo, et est cum hoc subsiccum
 -  
Aris. Anim. III 719a14: Et etiam cum hoc quod diximus non erit creatio animalis prope parietem
 -  
Aris. Anim. III 766a14: Et debemus accipere modum tertium cum duobus modis quos diximus
Brug.: وينبغى ان نأخذ نوعا ثالثا مع النوعين التى ذكرنا
 -  
Aver. MC Int. diff. I, 9, 106: Et quod additur in diffinitione verbi: quod est significans, cum eo quod significat intentionem, tempus illius intentionis, est differentia qua differt verbum a nomine
 -  
Aver. MC Int. diff. IV, 97, 63: et est credulitas quam vidimus dividentem verum et falsum semper cum credulitate prima
 -  
Avic. Qual. 28, 69: sed cum hoc <quod> non frangit infrigidationem suae potentiae
Qass. 217, 12: مع أنه لا يكسر تبريد قوته
 -  
Avic. Qual. 59, 16: remollificatio … fit inde mollities cum retentione
 
- passim Albu. Coni.
 - passim Alcab.
 - 6 Anar.
 - 1 Avic. Met.
 - 5 et passim Aris. Anim. II
 - 2 Aris. Anim. III
 - 48 Aver. MC Int.
 - 13 Avic. Qual.
 
معيةmaʿiyya
n. mʿ – conjunction, being together (n.)-  
Avic. Met. 181, 53: Si autem hoc relatum accipiatur in signatis, habebit esse cum alia re per se, non egens alio cum quod sequitur ipsum
Marm. 121, 12: بل إذا أخذ هذا مضافا فى الأعيان فهو موجود مع شىء آخر لذاته لا لمعيّة أخرى تتبعه
 -  
Avic. Met. 181, 58: Intellectus enim habet adinvenire aliquid inter ea duo, quasi cum sit extra ea duo
 
- 3 Avic. Met.
 
لا لمعيّة أخرى تتبعه – non egens alio cum quod sequitur ipsumAvic. Met. 121 / 181
المعَal-maʿa
nominalized prep. mʿ – the ‘with’-  
Avic. Met. 181, 54: sed ipsa est ipsum cum, vel cum appropriatum specie illius relationis
Marm. 121, 13: بل نفسه نفس المع أو المعية المخصصة بنوع تلك الإضافة
 
- 1 Avic. Met.
 
بل نفسه نفس المع – sed ipsa est ipsum cumAvic. Met. 121 / 181
بbi
prep. b – with, by means of, by (also used to introduce the object of a verb)-  
Albu. Coni. tr. IV, li. 48: et multiplicabitur desiderium in mulieribus et delectatio cum eis
Yama.: وتكثر الرغبة في النساء والتمتّع بهنّ
 -  
Albu. Coni. tr. VIII, li. 19: Et planete quoque proprie appropriantur cum omni specie harum specierum
Yama.: والكواكب أيضا تختصّ بكلّ صنف من هذه الأصناف
 -  
Anar. 5, 11: Si enim vellemus mensurare dimensiones que sunt inter quedam puncta et alia cum linea
 -  
Anar. 38, 15: ostenderemus cum eo falsitatem contradictorie intentionis et veritatem intentionis posite
 -  
Avic. Met. 230, 69: non erit tunc necesse considerari cum hoc id quod accidit ei extrinsecus
Marm. 150, 16: فلا يجب أن نشوبه بنظر إلى شىء من خارج
 -  
Avic. Met. 493, 4: esse corporis non perficitur ex sola forma corporeitatis, nisi cum ea intellexeris etiam aliam formam
Marm. 338, 2: ما لم تقترن بها صورة أخرى
 -  
Aris. Anim. II 646b24: et propter hoc est quaedam virtus conveniens ad accipiendum aliquid manu et alia conveniens ad deprehendum cum manu
 -  
Aris. Anim. II 663a12: Et similiter cornua taurorum silvestrium et cornua hinnulorum, quoniam hoc animal forte pugnabit cum cornibus cum eo quod est eo debilius
Kruk: فان هذا الحيوان ربما قاتل بقرونه لما يضعف عنه
 -  
Aris. Anim. III 720a31: cum ista animalia habuerint testiculos invenientur pendentes cum loco quem narravimus
 -  
Aver. MC Int. diff. I, 17, 217: in copulatione predicati cum subiecto
Butt. 68, 8: فى رباط المحمول بالموضوع
 -  
Aver. MC Int. diff. IV, 102, 151: ratiocinatur in ipso incluso cum clausura universali
 -  
Avic. Gen. 118, 53: vertitur negotium ad faciendum cognoscere rem cum seipsa
 
- passim Albu. Coni.
 - 19 Anar.
 - 2 Avic. Met.
 - 3 et passim Aris. Anim. II
 - 1 Aris. Anim. III
 - 31 Aver. MC Int.
 - 1 Avic. Gen.
 
علىʿalā
prep. ʿlw / ʿly – in the manner of (also used to introduce the object of a verb)-  
Anar. 14, 22: naturaliter habent pervenire ad centrum totius, ideo est earum descensus cum equalitate absque inclinatione
Arnz. 19, 2: أنّ قصدها نحو مركز الكلّ يكون هبوطها على استواء لا الميل فيه
 -  
Aver. MC Int. diff. II*, 44, 28: aut est verbum significans cum tempore presenti
Butt. 85, 11: إما أن تكون الكلمة فيها دالة على الزمان الحاضر
 -  
Aver. MC Int. diff. III, 85, 181: Ergo verum cum dicto nostro «necesse est ut inveniatur» est dictum nostrum «possibile est ut inveniatur»
Butt. 113, 1: فإذن الصادق على قولنا واجب أن يوجد قولنا ممكن أن يوجد
 
- 1 Anar.
 - 8 Aver. MC Int.
 
إلىilā
prep. ʾly – to, with-  
Aver. MC Int. diff. II*, 71, 405: scilicet cum componuntur quedam eorum cum quibusdam
Butt. 102, 8: أعنى إذا ركب بعضها إلى بعض
 
- 1 Aver. MC Int.
 
لِli
prep. l – to, with (used to introduce the object of a verb)-  
Aris. Anim. II 652b3: Et cerebrum non habet continuationem cum ullo membrorum sensibilium
Kruk: وليس للدماغ اتصال لشىء من الاعضاء الحاسة
 -  
Aris. Anim. II 663a12: quoniam hoc animal forte pugnabit cum cornibus cum eo quod est eo debilius
Kruk: فان هذا الحيوان ربما قاتل بقرونه لما يضعف عنه
 
- 1 et passim Aris. Anim. II
 
بينَ … وbayna … wa
prep.; conj. byn w – between … and-  
Aver. MC Int. diff. I, 18, 225: Et postquam sunt hic tres intentiones: subiecti et predicati et proportionis copulantis predicatum cum subiecto
Butt. 68, 13: فإنه لما كان هاهنا ثلاثة معان ــ موضوع ومحمول ونسبة تربط بين المحمول والموضوع
 
- 1 Aver. MC Int.
 
ونسبة تربط بين المحمول والموضوع – et proportionis copulantis predicatum cum subiectoAver. MC Int. 68 / diff. I, 18