difficilis esse

1.1

صعبṣaʿuba

v. ṣʿbto be difficult (for a human being)
  1. Avic. An. vol. I 121, 52: et propter hoc difficile est constituere esse qualitatum sensibilium in corporibus

    Rahm. 62, 6: فلهذا يصعب إثبات وجود الكيفيات المحسوسة فى الأجسام

  2. Avic. An. vol. II 9, 7: unde cum contingit in ea infirmitas, corrumpitur hic modus formalis, aut ex imaginatione formarum quae non sunt, aut quia difficile est ei stabilire id quod est in illa

    Rahm. 167, 8: ولذلك إذا حدثت هناك آفة فسد هذا الباب من التصور إما بأن تتخيل صورا ليست أو يصعب استثبات الموجود فيها

  3. Avic. Met. 114, 24: Difficile est nobis nunc ostendere quidditatem unius

  4. Avic. Met. 136, 51: Consideratio autem numeri secundum unitates suas est difficilis ad imaginandum et ad proferendum

  5. Nico. Plan. §16: difficile namque est regimen plantis assignare praeter regimen vitae animalis

    Dross.: وقد يصعب علينا ان يوجد للنبات رئيسا سوى رئيس حياة الحيوان

  6. Avic. Gen. 97, 3: et est difficile aut impossibile separare ea per illum contactum signatum

  7. Avic. Gen. 146, 16: et qui vult reddere rationem istius erit ei difficile

  8. Avic. Qual. 22, 53: et propterea non erit difficile in hieme calefacere nostra corpora tanta calefactione quanta est in vere

  9. Avic. Qual. 63, 82: Verificare autem rationem istius causae et eam determinare in omni valde est difficile

  1. 6 Avic. An.
  2. 3 Avic. Met.
  3. 1 Nico. Plan.
  4. 2 Avic. Gen.
  5. 3 Avic. Qual.
1.2

صعوبةṣuʿūba

n. ṣʿbdifficulty
  1. Avic. An. vol. I 216, 88: Sed auctores de radiis habent rationem quam destruere difficile est

    Rahm. 118, 5: لكن لأصحاب الشعاعات حجة فى حلها أدنى صعوبة

  1. 1 Avic. An.

فى حلها أدنى صعوبة – quam destruere difficile estAvic. An. 118 / 216

2.1

عسرʿasura

v. ʿsrto be difficult
  1. Avic. Met. 40, 54: Difficile autem est declarare dispositionem necessarii et possibilis et impossibilis certissima cognitione

  2. Avic. Met. 364, 20: Non est autem nobis difficile intelligere per apprehensionem

  3. Avic. Gen. 141, 71: Et istud est difficile ad probandum ex parte casus et vocationis

  4. Avic. Qual. 44, 61: quia forte erit in mixtione humidi cum sicco ita valida commixtio, quod erit valde difficile separare unum ab alio et amovere

    Qass. 230, 11: وذلك لأن الرطب واليابس إذا امتزجا فربما امتزجا امتزاجا شديدا، حتى تعسر مفارقة أحدهما الآخر، وانفصاله عنه

  5. Avic. Qual. 86, 32: et est difficile dare signa per quae ista ab alia separentur

    Qass. 262, 5: ويعسر علينا إعطاء علامة نميز بها بين ذينك

  1. 2 Avic. Met.
  2. 1 Avic. Gen.
  3. 5 Avic. Qual.
2.2

ما أعسرَmā aʿsara

exclamatory expression ʿsrhow difficult is …!
  1. Avic. Met. 115, 40: Unde difficile est nobis ponere hic aliquid quod possit sufficere

    Marm. 80, 1: فما أعسر علينا أن تقول فى هذا الباب شيئًا يعتد به

  1. 1 Avic. Met.
2.3

عسيرʿasīr

adj. ʿsrdifficult
  1. Aver. Ep. Parv. 256vb19: Sed scire istam complexionem sensu valde est difficile

    Blum. 104, 12: الا ان تعرف هذا المزاج بالحس والوقوف عليه عسير

  1. 1 Aver. Ep. Parv.

والوقوف عليه عسير – Sed scire … valde est difficileAver. Ep. Parv. 104 / 256vb

3.

اعتاصiʿtāṣa

v. ʿwṣto be difficult (for a human being)
  1. Aver. Ep. Parv. 196ra17: Si igitur hoc fuerit difficile homini, tunc continget propter debilitatem alicuius istarum virtutum

    Blum. 44, 6: فان اعتاص احضار ذلك الشىء على المرء، فانما ذلك لموضع ضعف واختلال لحق احدى هذه القوى

  1. 1 Aver. Ep. Parv.
4.

تعذّرtaʿaḏḏara

v. ʿḏrto be impossible, to be impracticable
  1. Avic. An. vol. II 2, 24: Si autem non esset in animalibus virtus in qua coniungerentur formae sensatorum, difficilis esset eis vita

    Rahm. 163, 19: ولو لم يكن فى الحيوان ما يجتمع فيه صور المحسوسات لتعذرت عليها الحياة

  1. 1 Avic. An.
5.

أبطأabṭaʾa

v. bṭʾto be slow
  1. Avic. Qual. 58, 55: et pro tanto est plumbum facile ad liquefaciendum et difficile ad congelandum

    Qass. 240, 7: فلذلك ما كان الرصاص يسهل ذوبه، ويبطئ جموده

  1. 1 Avic. Qual.

Submit Feedback

Your Name: (optional)
Your E-Mail: (optional)

Please specify the part of the lemma you wish to submit a contribution for:

Your feedback: